tous les garçons et les filles de mon âge
se promènent dans la rue deux par deux
tous les garçons et les filles de mon âge
savent bien ce que c’est d'être heureux
et les yeux dans les yeux et la main dans la main
ils s’en vont amoureux sans peur du lendemain
oui mais moi, je vais seule par les rues, l'âme en peine
oui mais moi, je vais seule, car personne ne m’aime
mes jours comme mes nuits
sont en tous points pareils
sans joies et pleins d’ennuis
personne ne murmure «je t’aime"à mon oreille
tous les garçons et les filles de mon âge
font ensemble des projets d’avenir
tous les garçons et les filles de mon âge
savent très bien ce qu’aimer veut dire
et les yeux dans les yeux et la main dans la main
ils s’en vont amoureux sans peur du lendemain
oui mais moi, je vais seule par les rues, l'âme en peine
oui mais moi, je vais seule, car personne ne m’aime
mes jours comme mes nuits
sont en tous points pareils
sans joies et pleins d’ennuis
oh! quand donc pour moi brillera le soleil?
comme les garçons et les filles de mon âge
connaîtrais-je bientôt ce qu’est l’amour?
comme les garçons et les filles de mon âge
je me demande quand viendra le jour
où les yeux dans ses yeux et la main dans sa main
j’aurai le coeur heureux sans peur du lendemain
le jour où je n’aurai plus du tout l'âme en peine
le jour où moi aussi j’aurai quelqu’un qui m’aime
Перевод песни Tous les garçons et les filles
все мальчики и девочки моего возраста
гуляют по улице двое на двое
все мальчики и девочки моего возраста
хорошо знают, что значит быть счастливым
и глаза в глаза, и рука в руке
они уходят бесстрашно влюбленные на следующий день
да, но я иду одна по улицам, с болью в душе
да, но я иду одна, потому что меня никто не любит.
мои дни, как мои ночи
во всех отношениях одинаковы
без радостей и полных неприятностей
никто не шепчет мне на ухо «Я люблю тебя".
все мальчики и девочки моего возраста
вместе делают планы на будущее
все мальчики и девочки моего возраста
очень хорошо знают, что значит любить
и глаза в глаза, и рука в руке
они уходят бесстрашно влюбленные на следующий день
да, но я иду одна по улицам, с болью в душе
да, но я иду одна, потому что меня никто не любит.
мои дни, как мои ночи
во всех отношениях одинаковы
без радостей и полных неприятностей
о! когда же для меня светит солнце?
как мальчики и девочки моего возраста
скоро ли я узнаю, что такое любовь?
как мальчики и девочки моего возраста
интересно, когда наступит день
где глаза в глаза и рука в руке
у меня будет счастливое сердце без страха на следующий день
в тот день, когда я совсем не буду тосковать по душе.
в тот день, когда у меня тоже будет кто-то, кто любит меня
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы