One day this poor boy to me was bound apprentice
Because of his being fatherless;
I took him out of St. James' Workhouse
His mother being in deep distress
I took him out of St. James' Workhouse
His mother being in deep distress
One day this poor boy unto me offended
But nothing to him I did say;
Up to the main-mast shroud I sent him
And there I kept him all that long day
All with my garling-spikk I misused him
So shamefully I can’t deny;
All with my marling-spike I gagged him
Because I could not bear his cry
His face and his hands to me expanded
His legs and his thighs to me likewise;
And by my barbarous cruel entreatment
This very next day this poor boy died
I asked my men if they’d release (?) me
If I’d give them golden store
Out of my cabin straightway they hauled me
A prisoner brought me on Bristol shore
And now in Newdigate I am confined
The writ of death I do deserve;
If I had been ruled by my servants
This poor boy’s life might have been preserved
You captains all throughout this nation
Hear a voice and a warning take by me
Take special care of your apprentice
While you are on the raging sea
Перевод песни The Cruel Ship's Captain
Однажды этот бедный мальчик для меня был связан учеником
Из-за его отцовства.
Я забрал его из работного дома Святого Джеймса.
Его мать в глубоком отчаянии.
Я забрал его из работного дома Святого Джеймса.
Его мать в глубоком отчаянии.
Однажды этот бедный мальчик обидел меня, но я ничего ему не сказал; Я отправил его туда до главной мачты, и там я держал его весь тот длинный день, весь с моим черпаком, я так бесстыдно злоупотреблял им, я не могу отрицать; все с моим шип-шип, я заткнул ему рот, потому что я не мог вынести его крика, его лицо и его руки ко мне, раздвинули его ноги и его бедра ко мне так же; и своими варварскими жестокими мольбами.
На следующий день этот бедный мальчик умер.
Я спросил своих людей, освободят ли они меня.
Если бы я сразу отдал им золотой магазин
Из своей хижины, они вытащили меня,
Заключенный привел меня на Бристольский берег,
И теперь в Ньюдигате я заключен
В смертный приговор, которого заслуживаю.
Если бы мной управляли мои слуги.
Жизнь этого бедного мальчика могла бы быть сохранена,
Вы капитаны всей этой нации.
Услышь голос и предупреждение, возьми меня,
Позаботься о своем ученике,
Пока ты на бушующем море.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы