Dobe Bill, he went a-riding
Through the canyon, in the glow
Of a quiet Sunday morning
From the town of Angelo
Ridin' easy on that pinto
That he dearly loved to straddle
With a six-gun and sombrero
That was wider than his saddle
And he’s hummin' as he’s goin'
Of a simple little song
That’s a-boomin' through the cactus
As he’s gallopin' along:
«Oh, I’ve rid from San Antony
Through the mesquite and the sand
I’m a rarin', flarin' bucko
Not afraid to play my hand
Well, I’m a hootin', shootin' demon
And to have my little fun
On my pinto called Apache
And Adolphus that’s my gun.»
Well straight to Santa Fe he drifted
And he mills around the town
Sorta gittin' of his bearin’s
As he pours his liquor down
But he’s watchin', always watchin'
Every hombre in the place
Like he’s mebbe sorta lookin'
For some certain hombre’s face
Then one night he saunters careless
To the place of Monte Sam
And he does a bit of playin'
Like he doesn’t give a damn
Then all at once it’s hushed and quiet
Like a calm before the blow
And the crowd is tense and nervous
And the playin stopped and slow
At the bar a man is standin'
Sneerin' as his glances lay
Like a challenge did he fling 'em
Darin' 'em to make the play
Two-Gun Blake, the Texas killer
Hated, feared wherever known
Stood and drank his glass of mescal
With assurance all his own
Then the eyes of Blake, the killer
Met the glance of Dobe Bill
And they held each one the other
With the steel of looks that kill
Then the tones of Blake came slowly
With a sneer in every word
«Well, you’ve found me!»
But the other gave no sign he saw or heard
Walkin' calmly toward the speaker
He advanced with steady pace
Then he grinned, and quick as lightnin'
Slapped him squarely in the face
«Shoot, you snake!» he whispered hoarsely
«Shoot, you lily-livered cur!»
«Draw! You’re always strong for killin';
Now I’m here to shoot for her!»
Some there was that claimed they saw it
As the killer tried to draw
But there’s no one knows for certain
Just exactly what he saw;
I’ll agree the shootin' started
Quick as Blake had made his start
Then a brace of bullets hit him
Fair and certain through the heart
As he fell, his hand was graspin'
For the gun he’d got too late
With the notches on it showin'
Like the vagaries of fate
And the man who stood there lookin'
At the killer as he lay
Murmured: «Nell, I’ve kept my promise
I have made that scoundrel pay!»
Then Dobe Bill, he went a-ridin'
From the town of Santa Fe
On a quiet Sunday morning
Goin' happy on his way
Ridin' easy on that pinto
That he dearly loved to straddle
With a six-gun and sombrero
That was wider than his saddle
And he’s a hummin' as he’s goin'
Of a simple little song
That’s a-boomin' through the cactus
As he’s gallopin' along:
«Oh, I’m goin' down the canyon
Through the mesquite and the sand
I’m a rarin', flarin' bucko
Not afraid to play my hand
Well I’m a rootin', shootin' demon
And I have my little fun
On my pinto called Apache, a-ha
And Adolphus that’s my gun.»
Перевод песни The Killer
Добе Билл, он отправился кататься по каньону в сиянии спокойного воскресного утра из города Анжело, легко катаясь на той Пинто, которую он нежно любил, скакал с шестизарядным пистолетом и сомбреро, который был шире его седла, и он гудит, когда он идет по простой песенке, которая проходит через кактус, когда он скачет: "О, я избавился от Сан-Энтони через Мескит и песок.
Я рэйрин, флэйрин Бако,
Я не боюсь играть в свои руки.
Что ж, я охочусь, стреляю в демона
И веселюсь
На своей Пинто под названием Апач
И Адольф, это мой пистолет».
Что ж, прямиком в Санта-Фе, он дрейфовал и мельничал по всему городу, как будто он читает своего Берина, когда он льет свой ликер, но он наблюдает, всегда наблюдает за каждым хомбром в этом месте, как будто он меббе, ищет какое-то определенное лицо хомбра, а затем однажды ночью он беззаботно говорит о месте Монте-Сэма, и он немного играет, будто ему наплевать, а потом все сразу замолкает и тихо, как затишье перед ударом, и нервничает и нервничает. игра остановилась и замедлилась в баре, а человек стоит и ухмыляется, когда его взгляды лежат, как вызов, он бросил их, чтобы сыграть.
Блейк из двух пистолетов, Техасский убийца.
Ненавидел, боялся, где бы ни был, стоял и пил свой бокал мескаля с уверенностью, что все его собственные, тогда глаза Блейка, убийца встретил взгляд Добе Билла, и они держали друг друга за друга сталью взглядов, которые убивают, а затем тоны Блейка медленно приходили с насмешкой в каждом слове: «Ну, ты нашел меня!», но другой не давал никаких признаков, что он видел или слышал, спокойно шел к выступающему, он шел со спокойным темпом, а затем ухмыльнулся, и быстро, как легкий, ударил его прямо в лицо«, стреляй в змею!» хрипло прошептал: «стреляй, Лили-ливерная ЦУР!» «рисуй! ты всегда силен убивать!
Теперь я здесь, чтобы пристрелить ее!»
Некоторые из них утверждали, что видели,
Как убийца пытался нарисовать,
Но никто не знает наверняка,
Что именно он видел;
Я соглашусь, что стрельба началась.
Быстро, как Блейк начал свое дело, а затем бандаж пуль ударил его по честному и уверенному сердцу, когда он упал, его рука хваталась за пистолет, он опоздал с вырезами на нем, показывая, как капризы судьбы, и человек, который стоял там, глядя на убийцу, когда он лежал, бормотал: «Нелл, я сдержал свое обещание, я заставил этого негодяя заплатить!» затем Добе Билл, он отправился из города Санта-Фе в Тихое воскресное утро, отправившись в путь счастливого воскресенья. легко на той Пинто, которую он очень любил, чтобы оседлать с шестизарядным пистолетом и сомбреро, который был шире, чем его седло, и он горбится, когда он идет по простой песенке, это-бум, сквозь кактус, когда он скачет: «О, я иду по каньону через Мескит и песок.
Я рэйрин, флэйрин Бако,
Я не боюсь играть в свои руки.
Что ж, я рутин, стреляю в демона,
И мне немного весело
На моей Пинто под названием Апач, а-ха
И Адольф, это мой пистолет».
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы