Nač se trápit
když je deprese dlouhá
nač se trápit
když se můžeme toulat
Dám ti dárek
jeden čtvereček štěstí
dám ti dárek
no tak poslouchej nespi
Lákám tě
směju se
rouhám
Jedinej trip
a pak podivný stavy
zrovna vyrostl hřib
ze tvý gumový hlavy
Na přechodu
krysy ve frontě stály
v metru u záchodů
šašci na babu hráli
Pánbíček šel
čůral okolo cesty
Lidem naděloval
oranžový vesty
Horko a sníh
v parku kytek pár zvadlo
slunce krklo a pak
z nebe do křoví spadlo
Proč se zdráháš
je to jen malej výlet
proč se zdráháš
budem pocity sdílet
Nech mě hádat
jsou to záchvěvy bázně
nech mě hádat
to se spraví no vážně
Lákám tě
směju se
rouhám
Jedinej trip…
Перевод песни Trip
Не о чем беспокоиться
когда депрессия длинная
не о чем беспокоиться
когда мы можем бродить
Я подарю тебе подарок.
один квадрат счастья
я подарю тебе подарок.
так что слушай, не спи.
Я заманиваю тебя
я смеюсь
богохульство
Одна поездка
а потом странные состояния
только что вырос гриб
из твоей резиновой головы
На переходе
крысы стояли в очереди
в метро возле туалета
клоуны играли на бабе
Господь пошел
писает вокруг дороги
Он помогал людям
оранжевый кардиган
Жара и снег
в парке цветов пара увядает
солнце отрыгнуло, а потом
с неба в кусты упал
Почему вы неохотно
это всего лишь небольшое путешествие.
почему вы неохотно
я поделюсь чувствами
Дай угадаю.
они дрожат от страха
Дай угадаю.
это будет исправлено.
Я заманиваю тебя
я смеюсь
богохульство
Одна поездка…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы