Furia y admiración
El sabor de un paraíso
donde nunca soy mayor
Tanto por contemplar
del museo de la vida
tú me enseñas a mirar
Tú me das la fiebre de mi libertad
Porque…
Tú me haces volar si el cielo está cerca
¡Te seguiré!
Juntos hasta el final
prometiéndonos el mundo
en un pacto sin firmar
Pienso qué nos salvo
La derrota compartida
es victoria de los dos
Tú me das la fiebre de mi libertad
Porque…
Tú me haces volar si el cielo está cerca
¡Te seguiré!
Ahora ya sé que por mucho que sientas
vivir así nos marcará
Son esos sueños de verdad
demasiado fuertes para abandonar
Nos van doliendo y van luchando
Van, van…
Van buscando lo que nunca tendrán
Tú me das la fiebre de mi libertad
Porque…
Tú me haces volar si el cielo está cerca
¡Te seguiré!
Перевод песни Te Seguiré
Ярость и восхищение
Вкус рая
где я никогда не старше.
Так много, чтобы созерцать
из музея жизни
ты учишь меня смотреть.
Ты даешь мне лихорадку моей свободы,
Потому что…
Ты заставляешь меня летать, если небо близко.
Я последую за тобой!
Вместе до конца
обещая нам мир
в неподписанном Завете
Я думаю, что спасло нас.
Общее поражение
это победа двух
Ты даешь мне лихорадку моей свободы,
Потому что…
Ты заставляешь меня летать, если небо близко.
Я последую за тобой!
Теперь я знаю, как сильно ты чувствуешь,
жизнь так будет отмечать нас
Это настоящие мечты.
слишком сильны, чтобы отказаться.
Нам больно, и они сражаются.
Ван, Ван.…
Они ищут то, чего у них никогда не будет.
Ты даешь мне лихорадку моей свободы,
Потому что…
Ты заставляешь меня летать, если небо близко.
Я последую за тобой!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы