Deux mots, trois fois rien, se risquent en chemin
S'échangent, se vengent
Ne riment à presque rien
Tes larmes, trois fois rien, se glissent sur mes mains
Me sèchent puis s’assèchent
S’oublient en moins que rien
Tes cris, trois fois rien, s’ennuient comme un chien
Se brisent, me visent
Se vexent pour un rien
Nos pas, cent fois rien, éloignent nos chemins
Se glacent, s’effacent
Comme… comme si de rien
Le bon moment pour la césure
Trois fois rien qu’une aventure
Ne reste que les courbatures
De notre rupture
Перевод песни Trois fois rien
Два слова, три раза ничего, рискуют в пути
Торгуют, мстят
Не рифмуется почти ни с чем
Твои слезы, трижды ничего, скользят по моим рукам
Сушат меня, а потом сушат
Забывают меньше, чем ничего
Твои крики, трижды ничего, надоедают, как собака
Ломаются, целятся в меня
Обижаются по пустякам
Наши шаги, сто раз ничто, удаляют наши пути
Замерзают, стираются
Как ... как будто из ничего
Подходящее время для переноса
Три раза ничего, кроме приключений
Остается только кривить
От нашего разрыва
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы