Wuh
Jum
Sí, sí
Yo era tan feliz con un solo amor (Mau)
Y ahora tengo diez y me va peor
Qué vaina que antes te hacía reír
Y hoy te hago sufrir
Era como un vicio decir mentiras
Tú tan inocente te las creías
Mírame ahora cómo he quedao'
Todo salió mal, revisaste el celular (Wuh)
Debí de cuidar la clave (Ay, yo)
Y a ti nunca descuidarte (Ay, no, oh, oh, oh)
Me va a tan fatal, que por ti voy a cambiar (¡Ooole!; ¡Uno, dos, ole!)
Tú estás tan buena que yo dejaría la fiesta
Y no tomaría cerveza (¿Seguro?) si tú regresas (Wuh)
Tú estás tan buena que yo cambio (Cambio)
Mis amigos solo por estar contigo
Por mí no hay problema (Adiós)
Porque estás tan buena (¡Gente de Zona!)
Porque estás tan buena (Tan buena, tan buena, tan buena; ¡Bep!)
Qué va, qué va, qué va, yo no te olvido
Sé que la cagué un poquito, oh
Pero estoy arrepentido, oh
Así que ponle, ponle el corazón a la cosa
Ponle, ponle, que a lo mejor me perdona (Wuh)
¿No ves que yo soy un buen tipo?
Solamente fue una piedra en el camino, mami
Así que ponle, ponle el corazón a la cosa
Y ponle, ponle (Y), que a lo mejor me perdona
¿No ves que yo soy un buen tipo? (Buen tipo)
Solamente fue una piedra en el camino, yeah (¡Ole!)
Tú estás tan buena que yo dejaría la fiesta (Wuh)
Y no tomaría cerveza, si tú regresas
Tú estás tan buena que yo cambio
Mis amigos solo por estar contigo (Por estar)
Por mí no hay problema (¡Pónle!)
Porque estás tan buena (Ajám, ajám, ajám, yeah; ¡Gente de Zona!; Lo dejo todo)
Porque estás tan buena (Por ti lo dejo todo)
Me agarraste con las manos en la masa (¿A mí?)
Pa' colmo me botaste de la casa
Ay, yo (Ay, yo), la estoy pasando mal (La estoy pasando mal)
Haz de mí lo que tú quiera'
Quítame los fines de semana
Por ti voy a dejar la gozadera (Jajajajaja)
Y me vuelvo un santo pa' mañana
Y haz de mí lo que tú quiera'
Quítame los fines de semana
Por ti vo' a dejar la gozadera
Y me vuelvo un santo pa' mañana (Yeah)
Todo salió mal, revisaste el celular (Ay, no)
Debí de cuidar la clave
Y a ti nunca descuidarte (Nunca descuidarte)
Me va a tan fatal, que por ti voy a cambiar (¡Ooole!; ¡Uno, dos, ole!)
Tú estás tan buena que yo dejaría la fiesta
Y no tomaría cerveza, si tú regresas
Tú estás tan buena que yo cambio
Mis amigos solo por estar contigo
Por mí no hay problema
Porque estás tan buena (¡Pónle!; Mau & Ricky)
Porque estás tan buena (Por ti lo dejo todo)
Wuh
¡Gente de Zona!
Lo mejor que suena ahora
Bep
Перевод песни Tan Buena
Вух
Джум
Да, да.
Я был так счастлив с одной любовью (МАУ)
И теперь у меня десять, и мне хуже.
Какая оболочка, которая раньше заставляла тебя смеяться.
И сегодня я заставляю тебя страдать.
Это было похоже на порок, чтобы лгать.
Ты так невинно верил в них.
Посмотри на меня теперь, как я выгляжу.
Все пошло не так, вы проверили мобильный телефон (Wuh)
Я должен был позаботиться о ключе (увы, я)
И тебе никогда не пренебрегать (увы, нет, о, о, о)
Это будет так ужасно для меня, что ради тебя я изменюсь (Ooole!; Раз, два, Оле!)
Ты так хороша, что я бы бросил вечеринку.
И я бы не стал пить пиво (точно?) если ты вернешься (Wuh)
Ты так хороша, что я меняюсь (меняюсь)
Мои друзья просто за то, что я с тобой.
Для меня нет проблем (до свидания)
Потому что ты такая хорошая (люди зоны!)
Потому что ты так хороша (так хороша, так хороша, так хороша; Беп!)
Что идет, что идет, что идет, я не забываю тебя.
Я знаю, что немного облажался, о
Но я сожалею, о
Так что положи его, положи сердце на вещь,
Положи его, положи его, который, может быть, простит меня (Wuh)
Разве ты не видишь, что я хороший парень?
Это был просто камень на дороге, мама.
Так что положи его, положи сердце на вещь,
И положи его, положи его (и), который, может быть, простит меня.
Разве ты не видишь, что я хороший парень? (Хороший парень)
Это был только камень на дороге, да (Оле!)
Ты так хороша, что я бы покинул вечеринку (Wuh)
И я бы не пил пиво, если бы ты вернулся.
Ты так хороша, что я меняюсь.
Мои друзья просто за то, что я с тобой (за то, что я)
Для меня нет проблем (положите его!)
Потому что ты так хороша (Ахам, ахам, ахам, да; люди зоны!; Я оставляю все)
Потому что ты так хороша (из-за тебя я оставляю все)
Вы схватили меня руками за тесто (меня?)
Ты выгнал меня из дома.
О, я (О, я), мне плохо (мне плохо)
Делай со мной все, что хочешь.
Снимай меня по выходным.
Для тебя я оставлю gozadera (LoL)
И я стану святым па' завтра
И делай со мной все, что захочешь.
Снимай меня по выходным.
Ради тебя я оставлю радость.
И я становлюсь святым па' завтра (да)
Все пошло не так, вы проверили мобильный телефон (увы, нет)
Я должен был позаботиться о ключе.
И ты никогда не пренебрегаешь (никогда не пренебрегаешь)
Это будет так ужасно для меня, что ради тебя я изменюсь (Ooole!; Раз, два, Оле!)
Ты так хороша, что я бы бросил вечеринку.
И я бы не пил пиво, если бы ты вернулся.
Ты так хороша, что я меняюсь.
Мои друзья просто за то, что я с тобой.
Для меня нет проблем.
Потому что ты так хороша (надень!; Mau & Ricky)
Потому что ты так хороша (из-за тебя я оставляю все)
Вух
Местные жители!
Лучшее, что звучит сейчас
Bep
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы