Ró yfir röstum
Ró yfir þröstum
Ró yfir höllum
Ró yfir gjöllum
Ró yfir töngum
Ró yfir dröngum
Ró yfir hjöllum
Ró yfir stöllum
Vöknum seint og sjáum
Sól á himni bláum
Ef að líkum lætur
Leggjum við upp í ferðalag
Föngum ferðalanga
Fyllum maga svanga
Leggjumst sæl og síðan
Sofum við fram á næsta dag
Ró yfir jötnum
Ró yfir vötnum
Ró yfir fjöllum
Ró yfir völlum
Ró yfir stjörnum
Ró yfir börnum
Ró yfir tröllum
Ró yfir öllum
Förum seint að sofa
Sátt í okkar kofa
Þó að veður versni
Vöknum alls ekki fyrir því
Þar í hrúgu hrjóta
Hávær börn til fóta
Þau skal ekkert angra
Æsir, menn eða skúraský
Veggir Útgarðs verja
Vopnin okkar merja
Bæði hjálm og höfuð
Herfylkinga í vígahug
Það er gott og gaman
Grey að drepa saman
Þegar birtu bregður
Bjargast þeir sem að sýna dug
(Útgarða- brött er Loka leið
Liggur um vötn og sveitir
Hefur þar kött og Hugaskeið
Hér sofa jötnar feitir.)
Látum kylfur kremja
Kinnbein sundur lemja
Drekkum mjöð og mungát
Meðan höfum við nokkurn þrótt
Síðan brjótum beinin
Berjum þeim við steininn
Svo við dans og drykkju
Dugum við fram á rauðanótt
Vöknum seint og sjáum
Sól á himni bláum
Ef að líkum lætur
Leggjum við upp í ferðalag
Föngum ferðalanga
Fyllum maga svanga
Leggjumst sæl og síðan
Sofum við fram á næsta dag
Перевод песни Útgarður
Тишина над рестумом,
Тишина над этрестумом,
Тишина над дворцами,
Тишина над гельюмом,
Тишина над щипцами,
Тишина над дрангаром,
Тишина над гельюмом,
Тишина над слоями.
Просыпаюсь поздно и вижу
Солнце в небесно-голубом,
Если эта вероятность позволяет
Работать с Вверх в поездке,
Заключенные путников
Заполняют желудок голодного
Ролла, привет, а затем
Будем ли мы спать до следующего дня,
Тихо над йетнумом,
Спокойствие озер,
Спокойствие гор,
Тихо над землей,
Тихо над звездами,
Тихо над детьми,
Тихо над троллями,
Тихо над всеми?
Ложись спать поздно.
Гармония в нашей хижине,
Хотя погода может ухудшиться.
Просыпайся совсем
Не там, где в куче храпа,
Шумные дети у его ног,
Им не стоит беспокоиться.
Набухает, мужчины или кучево-дождевые облака,
Стены Утагардов защищают
Наше оружие, сокрушают
Как шлем, так и голову
Херфилкинга в вигахуге,
Хорошо и весело
Убивать вместе,
Когда свет проливает
Тех, кто показывает драйв.
(Utgarða - крутой-это конец пути,
Лежит около вод, и у сил
Есть кошка и Hugaskeið
Вот, спящие гиганты ожирение.)
Пусть Булава раздавила
Скулы,
Попила медовуху и немного меча,
Пока у нас есть силы,
А затем сломала кости,
Ягодки их к камню,
Поэтому мы танцуем и пьем
Дугум, который мы наблюдали в рауданотте.
Просыпаюсь поздно и вижу
Солнце в небесно-голубом,
Если эта вероятность позволяет
Работать с Вверх в поездке,
Заключенные путников
Заполняют желудок голодного
Ролла, привет, а затем
Мы будем спать до следующего дня?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы