És a végén mindenki összeáll egy képpé
Nem lesz otthon senki, csak ágy, asztal, TV
Az ágyon macskák, és a székeken kígyók
Nézik a TV-t, hallgatják a rádiót
Refr.:
Tisztelt nézők és rádió hallgatók
Itt a világ végén csinálnánk egy nagy fotót
Ahogy a csapatok voltak régen a képen
Elöl a srácok és az edzők középen
Fekvő, guggoló, térdelő és álló sor
Hosszan, amíg a szem csak ellát, mindenhol
Refr.:
Tisztelt nézők és rádió hallgatók
Itt a világ végén csinálnánk egy nagy fotót
Mert a végén mindenki összeáll majd egy képpé
Vakok vívnak, közvetíti a TV
Közben otthon kígyók forognak a széken
Farkasok alszanak a srácok régi mezében
Refr.:
Tisztelt nézők és rádió hallgatók
Itt a világ végén csinálnánk egy nagy fotót
Jöjjön ki este hétre a Nagyrétre
Várja Önt a világ pont a végére…
Перевод песни Ágy, Asztal, TV
В конце концов, мы все собрались вместе.
Дома никого не будет, кроме кровати, стола, телевизора.
Кошки на кровати и змеи на стульях
Смотрят телевизор, слушают радио.
Реф.:
Дорогие телезрители и радиослушатели!
Здесь, на краю света, мы сделаем большую фотографию,
Так как раньше команды были на фотографии:
Парни впереди и тренеры посередине.
Лежа, сидя на корточках, стоя на коленях и рядах,
Пока глаз может видеть, повсюду.
Реф.:
Дорогие телезрители и радиослушатели!
Здесь, на краю света, мы сделаем большое фото,
потому что в конце концов все соберутся вместе.
Слепые дерутся, вещают по телевизору.
Тем временем, возвращаясь домой, змеи кружатся на стуле.
Волки спят в старой майке мальчиков.
Реф.:
Дорогие телезрители и радиослушатели!
Здесь, на краю света, мы сделаем большую фотографию,
Выйдем в 7: 00 ночи на улицу.
Жду тебя на краю света...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы