Když prvně na jaře ženy si do ulic vyjdou
Nemohu za to že vzplanu jak slaměněnej vích
Stávám se rázem zlodějem růží
A to je můj jedinej hřích
Rád mám rád čas růží
Rád mám rád čas růží
A láskou znít a dívek pohledy pít
O to když přijdu, tak vím
Že nemohu žít
Až jednou v zrcadle objevím ve vlasech bílou
Dojde mi neklame že na mě podzim už dych
Koupím sto růží odpusť mi bože
I tenhle poslední hřích
Rád mám rád čas růží
Rád mám rád čas růží
A láskou znít a dívek pohledy pít
Tohle když skončí
Tak vím, že nemohu žít
Перевод песни Čas růží (Delilah)
Когда впервые весной женщины выходят на улицы
Не моя вина, что я вспыхну, как солома.
Я становлюсь вором роз
И это мой единственный грех
Мне нравится время роз
Мне нравится время роз
И любовь звук и девушки взгляды пить
Когда я теряю, я знаю
Что я не могу жить
Однажды в зеркале я обнаружу белый цвет в моих волосах
Я понимаю, не обманывайте меня, что осень уже дышит на меня
Я куплю сто роз прости меня Боже
Даже этот последний грех
Мне нравится время роз
Мне нравится время роз
И любовь звук и девушки взгляды пить
Это когда все закончится
Поэтому я знаю, что не могу жить
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы