A boogie-woogie-klubban, kilencszázötvennyolcban volna jó! Ó!
Millióan voltunk, kik élve bejutottunk, áá. Ó!
A boogie-woogie-klubban, kilencszázötvennyolcban volna jó! Óó!
Ott csuda hely várt, sok fura fej állt
S a zene már szállt, ó-óóó. Ó, igen, igen, igen, ott volna jó. Ó!
A boogie-woogie-klubban, kilencszázötvennyolcban volna jó!
Jó, jó, jó! Jóóó! Lulli-lap, lulli-lulli-lap …
A kedvem ott más, van ismerõs száz
S egy oly vidám ház, khmm, khmm, ó-óóó
Ó, igen, igen, igen, ott volna jó, áá
A boogie-woogie-klubban, kilencszázötvennyolcban volna jó! Ááá
A boogie-woogie-klubban, ma bár és kártyaklub van, Áá, o
A szûk kis kapu alatt a tábla rég leszakadt, áá. Ó!
Barátaim az úrban, a boogie-woogie-klubban volna jó! Ááá, áá, áá …
Перевод песни 1958-as boogie-woogie klubban
В клубе буги-вуги, 950. о!
Миллион из нас выжили, о-о!
В клубе буги-вуги, 950. о!
Там было место, много странных голов.
И музыка осталась, О-О. О, да, да, да, это было бы хорошо. о!
В клубе буги-вуги, 950.
Все в порядке, все в порядке, все в порядке. хорошо! Lulli карты, lulli - lulli карты ...
Мое настроение там другое, я знаю сотню
И дом такой веселый.
О, да, да, да, да, было бы хорошо, а
В клубе буги-вуги, 950. ААА!
В клубе буги-вуги сегодня есть бар и карточный клуб, Ах, О,
Под узкими воротами, знак давно исчез, Ах. о!
Мои друзья в Господе, клуб буги-вуги! ах, ах, ах, ах ...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы