Je me tue à te dire
Il fait si froid dehors
Les enfants sont couchés
Ta valise étalée
Si tu devais partir
C’est du pareil au pire
À la vie, à la mort
Rue des 100.000 remords
100.000 remords
100.000 remords
Au feu des souvenirs
Le miroir s’est brisé
C’est un bien triste sort
Rue des 100.000 remords
100.000 remords
100.000 remords
Si tu devais partir
100.000 remords
100.000 remords
Si l’on doit se quitter
C’est un bien triste sort
Le miroir s’est brisé
Il a tué ton sourire
Je me tue à te dire
Si tu devais partir
À la vie, à la mort
Il fait si froid dehors
100.000 remords
100.000 remords
100.000 remords
100.000 remords
Si l’on doit se quitter
C’est un bien triste sort
Au feu des souvenirs
Que pourrait-on se dire
Au feu des souvenirs
C’est un bien triste sort
Rue des 100.000 remords
C’est un bien triste sort
Rue des 100.000 remords
Au feu des souvenirs
Au feu des souvenirs
Au feu des souvenirs
Перевод песни 100.000 remords
Я убиваю себя, чтобы сказать тебе
На улице так холодно.
Дети лежат
Твой чемодан раскинулся
Если бы тебе пришлось уйти.
Это же хуже
К жизни, к смерти
Улица раскаяния 100.000
100.000 угрызений совести
100.000 угрызений совести
В огне воспоминаний
Зеркало разбилось
Это печальная участь
Улица раскаяния 100.000
100.000 угрызений совести
100.000 угрызений совести
Если бы тебе пришлось уйти.
100.000 угрызений совести
100.000 угрызений совести
Если мы должны уйти
Это печальная участь
Зеркало разбилось
Он убил твою улыбку.
Я убиваю себя, чтобы сказать тебе
Если бы тебе пришлось уйти.
К жизни, к смерти
На улице так холодно.
100.000 угрызений совести
100.000 угрызений совести
100.000 угрызений совести
100.000 угрызений совести
Если мы должны уйти
Это печальная участь
В огне воспоминаний
Что можно сказать
В огне воспоминаний
Это печальная участь
Улица раскаяния 100.000
Это печальная участь
Улица раскаяния 100.000
В огне воспоминаний
В огне воспоминаний
В огне воспоминаний
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы