Un jour qu’elle faisait semblant
D'être la Belle au bois dormant
Et moi, me mettant à genoux, (bis)
Bonnes fées, sauvegardez-nous ! (bis)
Sur ce coeur j’ai voulu poser
Une manière de baiser
Alors cet oiseau de malheur (bis)
Se mit à crier au voleur ! (bis)
Au voleur ! et à l’assassin !
Comme si j’en voulais à son sein
Aux appels de cet étourneau, (bis)
Grand branle-bas dans Landerneau: (bis)
Tout le monde et son père accourt
Aussitôt lui porter secours
Tant de rumeurs, de grondements, (bis)
Ont fait peur aux enchantements, (bis)
Et la belle désabusée
Ferma son coeur à mon baiser
Et c’est depuis ce temps, ma soeur, (bis)
Que je suis devenu chasseur, (bis)
Que mon arbalète à la main
Je cours les bois et les chemins
Перевод песни À l'ombre du cœur de ma mie
Однажды она притворялась
Быть спящей красавицей
И я, опустившись на колени, (бис)
Добрые феи, спасите нас ! (бис)
На этом сердце я хотел спросить
Способ поцелуя
Тогда эта птица несчастья (бис)
- Воскликнул вор . (бис)
За вора ! и убийце !
Как будто я хочу в нее
На призывы этого скворца, (бис)
Большой рывок вниз в Ландерно: (бис)
Все и его отец прибежали
Тотчас же оказать ему помощь
Столько слухов, грохота, (бис)
Пугали чары, (бис)
И разочарованная красавица
Закрыл свое сердце моим поцелуем
И с того времени, сестра моя, (бис)
Что я стал охотником, (бис)
Что мой арбалет в руке
Я бегу по лесам и тропинкам
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы