Je viens du sud, je viens de l’est
Le grand saut, moi je l’ai fait
De mon pays je garde un reste
D’accent quand je parle français. Français
La vie la-bas c’est pas facile
Mais est-ce que c’est vraiment mieux
De vivre ici quand de vos villes
Je ne connais que la banlieue? Banlieue
Je suis là pour travailler dès le jour qui se lève
Je suis là pour façonner la maison de vos rêves
Je suis là, oui, mais pour tout le reste, suis-je assez clair? assez clair?
Je suis là en attendant qu’on m’accueille ou me chasse
Je suis là dans votre vie, je passe et je repasse
Je suis là, oui, mais pour tout le reste, suis-je assez clair? assez clair?
Je viens du sud, je viens de l’est
Un jour, j’y retournerai
Puisque pour mes frères, il me reste
Un peu d’amour et de respect, de respect
Suis je assez clair?
Je suis là, je vais chercher vos enfants à l'école
Pour ramasser vos mégots sur le sol
Je suis là, suis je assez clair, assez clair?
Перевод песни Suis-je assez clair ?
Я с юга, я с востока
Большой прыжок, я сделал
Из моей страны я держу остаток
Акцент, когда я говорю по-французски. Француз
Жизнь там нелегкая.
Но это действительно лучше
Жить здесь, когда из ваших городов
Я знаю только пригород? Пригород
Я здесь, чтобы работать с наступающим Днем
Я здесь, чтобы сформировать дом вашей мечты
Я здесь, да, но для всего остального я достаточно ясен? достаточно ясно?
Я здесь, ожидая, когда меня примут или прогонят.
Я здесь, в вашей жизни, я прохожу и глажу
Я здесь, да, но для всего остального я достаточно ясен? достаточно ясно?
Я с юга, я с востока
Когда - нибудь я туда вернусь.
Так как для моих братьев я остался
Немного любви и уважения, уважения
Я достаточно ясен?
Я здесь, я заберу ваших детей в школу
Чтобы забрать свои окурки с пола
Я здесь, я достаточно ясно, достаточно ясно?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы