Un macaco senza storia,
dice lei di lui,
che gli manca la memoria
infondo ai guanti bui
ma il suo sguardo una veranda,
tempo al tempo e lo vedrai,
che si addentra nella giungla,
no, non incontrarlo mai
Ho guardato in fondo al gioco
tutto qui? ma — sai —
sono un vecchio sparring partner
e non ho visto mai
una calma pi tigrata,
pi segreta di cos,
prendi il primo pullmann, via
tutto il reso gi poesia
Avr pi di quarantanni
e certi applausi ormai
son dovuti per amore,
non incontrarlo mai
stava l nel suo sorriso
a guardar passare i tram,
vecchia pista da elefanti
stesa sopra al macadm
Перевод песни Sparring Partner
Макака без истории,
она говорит о нем,
что ему не хватает памяти
вливаю в темные перчатки
но его взгляд на веранду,
время до времени, и вы увидите его,
что углубляется в джунгли,
нет, никогда не встречайся с ним
Я посмотрел в нижней части игры
и все? но-вы знаете —
я старый спарринг-партнер
и никогда не видел
тихое писклявое,
пьянство,
возьмите первый pullmann, прочь
все оказанные GI поэзия
Avr Пи сорок лет
и некоторые аплодисменты теперь
они из-за любви,
никогда не встречайте его
он стоял л в его улыбке
смотреть трамваи,
старый след слонов
на макадм
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы