Is there
No such thing
As friendship?
Is it possible
Not to slip
Past the point of genial
With a quip
Implying something more?
This is what the young girl wonders
As her heartbeat races
Thunders
Trying to drown out the grotesque
Blunders
Of a man at war
With the fact that he could be
Her father
Twice over
And she
A lady of sound mind and body
Was not meant for fools as he
Must a man be so unthinking?
When he sees his ship is sinking
Will he always try to grasp the
Wing of one
Who still can fly?
This is what the young girl ponders
As she does
Her vision wanders
Trying not to notice how much
Fonder looks the old man’s eye
Down upon her form
And face
Believing she might like the chase
But knowing still
That he has no place
As he shows his true disgrace
Will my life be like this ever?
Must I laugh
And call them clever
Or else fight
And scratch
And claw
In fury
At so many fools?
This is what the young girl muses
As she battles shame
And loses
Leaving nothing
But so many
Bruises
Made by unseen tools
Wielded by a strengthless hand
Which could not hope to understand
How quickly it kills
Though unplanned
Turning spirit into sand
Перевод песни So Many Fools
Есть ли там?
Нет такой вещи,
Как дружба?
Возможно ли
Не проскользнуть
Мимо точки гениального
С квипом,
Подразумевающим нечто большее?
Это то, что молодая девушка удивляется,
Когда ее сердцебиение
Гремит,
Пытаясь заглушить гротеск.
Промахи
Мужчины на войне
С тем, что он мог бы быть
Ее отцом
Дважды,
А она
Леди здравого ума и тела
Не была предназначена для дураков, как он
Должен быть таким немыслимым?
Когда он видит, что его корабль тонет.
Всегда ли он будет пытаться схватить
Крыло того,
Кто все еще может летать?
Это то, что молодая девушка размышляет,
Как она это делает.
Ее видение блуждает,
Пытаясь не замечать, как много
Любви смотрит взгляд старика
На ее форму
И лицо,
Веря, что ей может понравиться погоня,
Но все же зная,
Что ему нет места,
Когда он показывает свое истинное безобразие.
Будет ли моя жизнь такой когда-нибудь?
Должен ли я смеяться
И называть их умными,
Или же сражаться,
Царапаться
И коготь
В ярости
На стольких дураков?
Это то, что молодая девушка размышляет,
Когда она борется с позором
И проигрывает,
Не оставляя ничего,
Кроме стольких.
Синяки,
Сделанные невидимыми орудиями,
Которыми владеет бессиловая рука,
Которая не могла надеяться понять,
Как быстро она убивает.
Несмотря на незапланированное
Превращение духа в песок.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы