Když říká krása,
krásu aut v mysli má.
V tvých očích touha blýskavá.
Já pocit mám,
že v nich mám být i já.
Sólo pro tvé oči.
Já chci mít
tvůj zrak přpoután.
Milióny siločar
já v sobě mám.
Sólo pro tvé oči
toužím být,
Žádné dělení
i když vím,
o tom se krásně jen sní.
Tvým očím dává lesk
těch pár prospektů,
svět mužů očím dopřává.
Já pocit mám,
že v nich mám být i já.
Sólo pro tvé oči.
Já chci mít
tvůj zrak přpoután.
Milióny siločar
já v sobě mám.
Sólo pro tvé oči
toužím mít,
Žádné dělení
i když vím,
o tom se krásně jen sní.
Перевод песни Sólo pro tvé oči
Когда говорит красота,
красота автомобилей в уме.
В твоих глазах желание сияет.
Я чувствую,
что я тоже должна быть в них.
Соло для твоих глаз.
Я хочу иметь
твое зрение приковано.
Миллионы силовых линий
у меня есть внутри.
Соло для ваших глаз
я хочу быть,
Нет деления
хотя я знаю,
это просто мечта.
Она придает твоим глазам блеск
эти несколько проспектов,
мир дарует людям глаза.
Я чувствую,
что я тоже должна быть в них.
Соло для твоих глаз.
Я хочу иметь
твое зрение приковано.
Миллионы силовых линий
у меня есть внутри.
Соло для ваших глаз
я хочу иметь,
Нет деления
хотя я знаю,
это просто мечта.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы