Autoretket öisin sun kanssas
En niitä lakannut oo muistamasta
Kirkon portaat, kylän kaksi siltaa
Niitä mukana vien niin kuin lasta
Nyt jo hiljentyneen raitin vartta
Vastarakastuneet kuljettiin
Tämä oli silloin mun maailma
Tänään tuttu ja vieras niin
Minä yöt ja päivät ootin
Sitä jotakin, sitä jotakin
Minne kuljin, miten muutuin
Nopeasti niin kaikki kävikin
Ja tuo rouva, tuo kioskin myyjä
Oikein jos tunnistin
Taisi olla tytöistä yksi
Joita pyörälläni kuljetin
Puut ja pensaat laitetut silloin
Pihat jo on täyttäneet
Kentän laidalla miehet
Pojat isiksi kasvaneet
Minä yöt ja päivät ootin
Sitä jotakin, sitä jotakin
Minne kuljin, miten muutuin
Nopeasti niin kaikki kävikin
Перевод песни Sitä jotakin
Ночные поездки на машине с тобой
Я никогда не переставал вспоминать о них.
Церковные ступени, два моста в деревне,
Я беру их с собой, как ребенок.
Теперь стебель уже затихшей тропы.
Те, кто были в оппозиции, были перевезены.
Тогда это был мой мир.
Сегодня знакомый и гость так ...
У меня есть дни и ночи.
Что-то, что-то,
Куда я пошел, как я
Быстро изменился, Вот как все обернулось.
И та леди, клерк из киоска.
Правильно, если я опознал,
Я думаю, это была одна из девушек.
Который я катался на своем велосипеде,
Деревья и кусты, посаженные тогда,
Дворы уже заполнили
Мужчин на краю поля,
Мальчики, выросшие как отцы,
У меня есть ночи и дни.
Что-то, что-то,
Куда я пошел, как я
Быстро изменился, Вот как все обернулось.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы