Si me pides un bolero a esta altura del partido
Que no sea tan romántico, que no sea tan sentido
Porque yo no soy versado en fantasmas revividos
Yo no sé de abandonados, yo no sé de divididos
Yo no sé de sacrificios medulares, ni de otros maleficios
Si me pides un bolero a esta altura del partido
Yo me muero
Si me pides un bolero por mecánica nocturna
Trataré de dirimir nuestras tensiones en las urnas
Si me pides la leyenda del amor como a un aeda
Si me pides algún norte y no sé dónde me queda
Si me pides una brújula y no tengo más que un mapa guerrillero
Si me pides un bolero por mecánica nocturna
Sin dinero
Si me pides un bolero serio y desproporcionado
Trataré de hacer memoria, jugaré con el pasado
Andaré desenterrando mis dolores primitivos
Mis primeras impresiones del mundo de los sentidos
Si me pides un bolero, que sea una contingencia
Si me pides un bolero, que sea por una urgencia
Y si yo te pido a cambio soluciones radicales
No me vengas con el karma, ni los códigos penales
Si me pides un bolero y algún día te lo canto
Date cuenta que he cambiado, aunque nunca sepas cuánto
Si te doy algún bolero, aunque sea de trasmano
Si te doy algún bolero es sólo porque te amo
Te amo
Перевод песни Si me pides un bolero
Если ты попросишь у меня Болеро на этом матче,
Пусть это не так романтично, пусть это не так бессмысленно.
Потому что я не разбираюсь в возрожденных призраках.
Я не знаю о брошенных, я не знаю о разделенных.
Я не знаю ни о жертвоприношениях, ни о других наговорах.
Если ты попросишь у меня Болеро на этом матче,
Я умираю.
Если вы попросите болеро для ночной механики
Я попытаюсь решить нашу напряженность на избирательных участках
Если ты спросишь меня о легенде о любви, как о Айде,
Если ты попросишь меня о каком-нибудь севере, и я не знаю, где я остаюсь.
Если вы спросите у меня компас, и у меня нет ничего, кроме партизанской карты
Если вы попросите болеро для ночной механики
Безденежный
Если вы спросите меня о серьезном и непропорциональном болеро
Я попытаюсь сделать память, я буду играть с прошлым,
Я буду копать свои первобытные боли,
Мои первые впечатления от мира чувств
Если ты попросишь болеро, это будет непредвиденным случаем.
Если ты попросишь болеро, пусть это будет срочно.
И если я попрошу тебя взамен радикальных решений,
Не придумывай мне ни кармы, ни уголовных кодексов.
Если ты попросишь у меня Болеро, и когда-нибудь я спою его тебе.
Поймите, что я изменился, даже если вы никогда не знаете, насколько
Если я дам тебе какое-нибудь болеро, даже если это трансмано
Если я дам тебе болеро, это только потому, что я люблю тебя.
Я люблю тебя
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы