Seufzend sprach ich zu der Liebe,
Als ich sie entschleiert sah:
Ach, daß so dein Antlitz bliebe
Meinen Blicken ewig nah!
Doch wie dich die Sehnsucht freier
Schauet einen Augenblick,
Senket wieder sich der Schleier,
Und verdüstert mein Geschick.
Liebe sprach: in ewig reinem
Lichtestrahl ich, o du Tor,
Nicht von meinem, sondern deinem
Angesichte hängt der Flor.
Перевод песни Seufzend sprach ich zu der Liebe
Вздохнув, я обратился к любви:,
Когда я увидел, что она обезображена:
О, да пребудет лик твой
Мои взгляды вечно близки!
Но как ты тоскуешь свободнее
Посмотрите на мгновение,
Снова опускается завеса,
И портит мое мастерство.
Любовь сказала: в вечно чистом
Луч света я, о ты врата,
Не от моего, а от твоего
На лице повис ворс.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы