Du warest mir ein täglich Wanderziel,
Viellieber Wald, in dumpfen Jugendtagen,
Ich hatte dir geträumten Glücks so viel
Anzuvertraun, so wahren Schmerz zu klagen.
Und wieder such' ich dich, du dunkler Hort,
Und deines Wipfelmeers gewaltig Rauschen —
Jetzt rede du! Ich lasse dir das Wort!
Verstummt ist Klag und Jubel. Ich will lauschen.
Перевод песни Jetzt rede du!
Ты был для меня ежедневным местом для прогулок,
Многолюдный лес, в дремучие дни юности,
Я так мечтал о твоем счастье
Anzuvertraun посудить так настоящая боль.
И снова я ищу тебя, темный Хорт,
И шумит море твое грозовое —
Теперь ты говоришь! Я даю тебе слово!
Стихли плач и ликование. Я хочу подслушать.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы