Ibland blir man trött på sin vanliga roll
Diktatorn blir barn och grodan en boll
Och bollen jag -- vad trodde du?
Man studsar lite hit och dit och hoppar fram med ett «buu!»
Men ser du mej i kanten av din dag?
Ser du mej, det där som kallas --
Här studsar nu bollen längs gatorna fram
Den saknar vart djup -- och partiprogram
Och frågar nån om livets mål
Så har den bara sitt gjutna svar: «life is to have a ball»
Men ser du mej…
Ibland blir man trött på sin vanliga sång
Men var tid har sin och solen sin gång
Och bollen, du minns -- där studsar den!
Den studsar genom väggen nu -- och vi är grodor igen
Men ser du mej…
Перевод песни Ser du mej?
Иногда ты устаешь от своей обычной роли,
Диктатор становится ребенком, а лягушка-шаром
И шаром, я ... что ты думаешь?
Ты немного подпрыгиваешь здесь и там и выпрыгиваешь с " Буу!»
, но видишь ли ты меня на краю своего дня?
Увидимся, это называется ...
Здесь теперь отбрасывает мяч вдоль улицы,
Ему не хватает глубины - и пакетная программа,
И спросите кого-нибудь о жизненных целях.
Так что у него есть только свой ответ: "жизнь-это иметь мяч»
, но ты видишь меня...
Иногда ты устаешь от своей обычной песни,
Но каждый раз, когда она есть, и солнце встает на ее пути,
И мячик, ты помнишь - там она отскакивает!
Теперь она прыгает сквозь стену - и мы снова лягушки,
Но ты видишь меня...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы