چه خیالها گذر کرد و گذر نکرد خوابی
گذر نکرد خوابی
همه گرد مسجد و صومعه، پی ورد صبح و دعای شب
من و ذکر طلعت و طره ی تو، من الغداة الی العشا
صنما جفا رها کن، صنما جفا رها کن، صنما جفا رها کن، صنما جفا رها کن
تو چه مظهری که ز جلوه ی تو صدای صیحه ی قدسیان
گذرد ز ذروه ی لامکان، که خوشا جمال ازل خوشا
صنما جفا رها کن، صنما جفا رها کن، صنما جفا رها کن
نفحات وصلک اوقدت، جمرات شوقک فی الحشا
ز غمت به سینه کم آتشی که نزد زبانه کم آتشا
صنما جفا رها کن، صنما جفا رها کن، صنما جفا رها کن…
سحر چون خسرو خاور علم بر کوهساران زد
به دست مرحمت یارم در امیدواران زد
نگارم دوش در مجلس به عزم رقص چون برخاست
گره بگشود از ابرو و بر دلهای یاران زد
صنما جفا رها کن، صنما جفا رها کن، صنما جفا رها کن…
Перевод песни Sanama
То, что произошло, не спало.
Она не спала.
Все вокруг: мечеть, монастырь, утренняя молитва и ночная молитва.
Я-аболиционист твоего иска.
Освободи Сану, оставь в парах, оставь Сану, оставь в парах, оставь Сану Яффу.
Какое проявление твоих восходящих криков-святилище,
Да будет Господь доволен им и доволен им.
Сана, отпусти, Сана, отпусти, Сана, отпусти.
Ноннегут о'дддтайт, Джурат Шук-Аль-харакири.
Грубый низкий характер,
Сана, отпусти, Сана, отпусти, Сана, отпусти ...
Рассвет, потому что был нанесен урон Ближнему Востоку науки в горах,
Во всех благословениях надежды.
Позволь мне не показывать силу, когда он восстал.
Скрученная веревка из пальмовых волокон вокруг (собственных) сердец!
Сана, отпусти, Сана, отпусти, Сана, отпусти ...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы