Short galaxie
Spatiale épopée
The Queens: Stringe el cuore della stella morente
Humanoïdes en
Papier découpé
Stringe el cuore della stella morente
Des astres épars
Dont l’on ne revient jamais
Espace sans mémoire
Un jour je partirai
Pour neuf planètes, autant de vies
J’attends la marée céleste
Neuf planètes, autant de vies
La lumière comme dernier geste
Tout est compté
En millions d’années
Stringe el cuore della stella morente
Tu restes ici
Je veux voyager
Stringe el cuore della stella morente
Des astres épars
D’où l’on ne revient jamais
Espace sans mémoire
Un jour je partirai
Pour neuf planètes, autant de vies
J’attends la marée céleste
Neuf planètes, autant de vies
La lumière comme dernier geste
Stella à qui
Stella chérie…
(Merci à Claire pour cettes paroles)
Перевод песни Science Fiction
Галактика шорты
Космический эпос
The Queens: Stringe el cuore della stella morente
Гуманоиды в
Вырезанная бумага
Stringe el cuore della stella morente
Рассеянные звезды
Из которых никогда не возвращаются
Пространство без памяти
Когда-нибудь я уеду.
Для девяти планет столько жизней
Я жду небесного прилива
Девять планет, столько жизней
Свет как последний жест
Все подсчитано
За миллионы лет
Stringe el cuore della stella morente
Ты останешься здесь.
Я хочу путешествовать
Stringe el cuore della stella morente
Рассеянные звезды
Откуда мы никогда не вернемся
Пространство без памяти
Когда-нибудь я уеду.
Для девяти планет столько жизней
Я жду небесного прилива
Девять планет, столько жизней
Свет как последний жест
Стелла, которой
Стелла милая…
(Спасибо Клэр за эти слова)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы