Hiç yarışmadım felekle, o bizi yener
Ama sanma bi' çift kelepçe, bizi bizden eder
Ben sana «insan» dedim, her birey insan değilse ben neyleyeyim?
İnsan dediğin, kendini bile sevemediyse ben neyleyeyim?
«Saygı» dedin göremedin emekleri, haybedendi bileklerin
Akıntıda boğuldu küreklerin, üzülme gelişir bileklerin
Aynı havayı soluyan benim ciğerimdi
Sadece kendi götünü koruyanlarla
Arada bi' öksürürüm, öldüm sanma, yalnızlığa kök söktürürüm
İki bin sekiz model filozoflar gibi ruhuna diz çöktürürüm
Aşkın hicranında ne var?
Kimin vicdanında kimin eli var?
Sağım, solum, önüm, arkam sobe
Zirvede beni bulamadın değil mi, nerede aradın beni cancağızım?
Kirvene bile diyemedim, biraz da hayal edebilmek lazım
Hayalpereste Mount Everest, aşkı fahişe sananı everek
Ne fark eder ki aşkı bilene, bura Amsterdam ora Siverek
Bi' oktav, iki oktav indim, kaç oktav çıktım? Valla bilmiyem
Ama buna alışamam, ölürüm de beynimi bilime bağışlamam
Eve erzak depoladım iyi ki, savaş çıkarsa çıkamam çünkü
Cehennemde yangın çıktı, bütün melekler cehenneme gitti
Ben sana «insan» dedim, her birey insan değilse ben neyleyeyim?
İnsan dediğin, kendini bile sevemediyse ben neyleyeyim?
Hiç insiyatifin yok; insaf et, bi' latifen kafiydi, yakın mesafe
Dünya dönüyor: örnek alın çalışkanlığını, kaderi yok
Dönmek onun alışkanlığıdır, haberi yok, bırak kolumu
Nazım geçer, sevenime yük olurum, inanmadın, ikna oldun
İkna oldum, inanmadın
Ceyhuni
İpek göynek kirlenmiş gönder, yar yıkasın
Перевод песни Sobe
Я никогда не соревновался, он победит нас
Но не думай, что пара наручников сделает нас нашими
Я назвал тебя "человеком", что я буду делать, если не каждый человек является человеком?
Если человек даже не может любить себя, с кем я должен быть?
Ты сказал "уважение", ты не видел труда, это было из-за твоих запястий
В потоке утонули весла, печаль развивается на запястьях
Это было мое легкое, которое дышало тем же воздухом
Только с теми, кто защищает свою задницу
Иногда я кашляю, не думай, что я мертв, я деконструирую одиночество
Я стою на коленях в твоей душе, как две тысячи восьми моделей философов
Что в хиджре любви?
У кого есть рука на совести?
Справа, слева, спереди, сзади собе
Ты не нашел меня на вершине, не так ли, где ты искал меня, дорогая?
Я даже не мог сказать кирвен, и нужно немного мечтать
Мечтатель Гора Эверест, Эверек, который думает, что любовь шлюха
Какая разница, кто знает любовь, бура Амстердам Ора Сиверек
Би-Октава, я приземлился на две октавы, сколько октав я вышел? Ну я взломов
Но я не могу привыкнуть к этому, я умру и не пожертвую свой мозг науке
Я хранил припасы в доме, хорошо, что если начнется война, я не смогу уйти, потому что
В аду вспыхнул огонь, все ангелы отправились в ад
Я назвал тебя "человеком", что я буду делать, если не каждый человек является человеком?
Если человек даже не может любить себя, с кем я должен быть?
У тебя нет инициативы; милость, Би латифен был достаточно, близкое расстояние
Мир вращается: возьмите пример своей трудолюбия, без судьбы
Возвращение-это его привычка, он не знает, отпусти мою руку
Я буду обузой для своего любовника, ты не поверил, ты убежден
Я убежден, ты не поверил.
Джейхуни
Отправить шелк гейнек загрязнен, мыть Яр
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы