Aquí metió en la trena
Yo te recuerdo llorando
Y me moriré de pena
Mientras tú estás disfrutando
Ay qué dolor…
Por llanto iban mis ojos
A la fuente del querer
Contra más agua cogía
Más veces quería volver
En mis sueños te llamaba
Y tu no me respondías
A las claritas del día
Llorando me despertaba
Porque yo no te veía
La que m’a lavao el pañuelo
Fue una gitanita mora
Mora la morería
Me lo lavó el agua fría
Me lo tendió en el romero
Y le canté por bulería
Mientras se secó el pañuelo
Samara
Fue alegría por los moros
Reina de la morería
Toíto el pueblo la adoraba
Le rezaban noche y día
Porque la reina Samara
Con su cara tan gitana
Una virgen parecía
Ay Samara
Reina de la morería
Samarita sí, Samarita no
Samarita mía de mi corazón
Перевод песни Samara
Здесь он попал в трену
Я помню, как ты плачешь.
И я умру от горя.
Пока ты наслаждаешься
Увы, какая боль.…
От плача мои глаза пошли.
К источнику желания
Против большего количества воды
Больше раз я хотел вернуться.
В моих мечтах я звал тебя.
И ты не отвечал мне.
В claritas дня
Плача, я просыпался.
Потому что я не видел тебя.
Та, которая моет платок.
Это была цыганка Мора.
Мора-Ла-Морерия
Я смыл его холодной водой.
Он положил его мне на розмарин.
И я пел ему за булерию.
Пока он вытирал носовой платок,
Самара
Это была радость для мавров
Королева морерии
Тойто народ обожал ее.
Они молились ему днем и ночью.
Потому что царица Самара
С ее таким цыганским лицом,
Дева казалась
Ай Самара
Королева морерии
Самарита да, Самарита нет.
Самарит мой от моего сердца
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы