C'était un homme aux yeux de nuit
Au coeur perdu par trop d’indifférence
Qui entre lui et ses amis
Avait construit un rempart de silence
Le solitaire portait bien son nom
Toutes ses rues menaient à des prisons
Il habitait seul avec ses secrets
L’impasse des regrets
Il était jusqu’au bord de la folie
Le compagnon de la mélancolie
Parmi les vents qui font tourner la terre
Il restait solitaire
C'était un homme de nulle part
Dont la mémoire n’avait pas d’horizon
Le solitaire portait bien son nom
Toutes ses rues menaient à des prisons
Il habitait seul avec ses secrets
L’impasse des regrets
Il était jusqu’au bord de la folie
Le compagnon de la mélancolie
Parmi les vents qui font tourner la terre
Il restait solitaire
Il restait solitaire
Перевод песни Solitaire
Это был человек с ночными глазами
В сердце теряется слишком много равнодушия
Кто между ним и его друзьями
Построил вал молчания
Пасьянс хорошо носил свое имя
Все его улицы вели к тюрьмам
Он жил один со своими тайнами
Тупик сожалений
Он был на грани безумия
Спутник меланхолии
Среди ветров, которые вращают землю
Оставалось одиноко
Это был человек из ниоткуда
Чья память не имела горизонта
Пасьянс хорошо носил свое имя
Все его улицы вели к тюрьмам
Он жил один со своими тайнами
Тупик сожалений
Он был на грани безумия
Спутник меланхолии
Среди ветров, которые вращают землю
Оставалось одиноко
Оставалось одиноко
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы