Yeah, plus le temps de regarder le rétro
Non plus le temps d’attendre sur le quai de la vie un métro
Non plus le temps de croire aux promesses de politiciens
Faut des Ray Ban et des mannequins pour finir à l'Élysée
Non plus le temps de regarder défiler les saisons
Ni d’attendre que Jean-Pierre te fasse gagner des millions
Non plus le temps de croire qu’on vit encore chez Mickey Mouse
Alors qu’on a tous dans le métro la gueule du Dr. House ou d’Amy Wihnouse
Parceque la vie est trop speed
Parce qu’il faut aller remplir la marmite
Pourquoi tu penses que les gens fument la weed?
Car personne n’a la cape de Christopher Reeve
Speed, car la mort n’envoie pas d’SMS nan
Speed elle t’appelle en diez 31 diez ouais
Speed, plus le temps de regarder ses rêves se promener
Main dans la main avec de voisin d'à côté alors
Fonce, qu’importe le temps qu’il nous reste
C’est aujourd’hui que les rêves se réalisent alors fonce
Ne vois-tu pas qu’le temps presse?
Personne viendra a ton aide car aujourd’hui la vie c’est
Speed, speed, speed
Non pas le temps d’hésiter, la vie c’est
Speed, speed, speed
Il est temps d’aller briller la vie c’est
Speed, speed, speed
Non pas le temps d’hésiter la vie c’est
Speed, speed, speed
Il est temps d’aller briller
Stop, mec il est temps de quitter le ghetto
Mec il est temps d’avoir le salaire de Samuel Eto’o
Mec il est temps d’se barrer pour aller voir du pays
De frotter nos porte-feuilles pour qu’il y sorte un génie
Mec il est temps qu’la daronne se fasse appeler «mamie»
Il est temps qu’on aille faire nos courses en Lamborghini
Mec il est temps qu’on aille enfin profiter de la vie
Avant qu’la mort nous passe la bague au doigt sans qu’on lui dise oui
Poto si si en même temps que la vie se décide
Donne-toi les moyens pour devenir invincible
Cours récupérer ce que tu as pour cible
Car personne au monde ne peut te l’interdire
La vie c’est, la vie c’est, la vie c’est speed speed
La vie c’est, la vie c’est, la vie c’est speed speed
La vie c’est, la vie c’est, la vie c’est…
Перевод песни Speed
Да, больше времени смотреть ретро
Нет времени ждать на набережной жизни метро
Не время верить обещаниям политиков
Нужны Рэй Бан и манекены, чтобы закончить в Елисейском
Нет времени смотреть прокрутку сезоны
И ждать, пока Жан-Пьер заработает тебе миллионы.
Нет времени верить, что мы все еще живем в доме Микки Мауса.
В то время как мы все в метро смотрели на доктора. Хаус или Эми Вайноуз
Потому что жизнь слишком быстро
Потому что надо наполнить котелок.
Почему ты думаешь, что люди курят сорняк?
Потому что ни у кого нет плаща Кристофера Рива.
Speed, потому что смерть не отправляет SMS nan
Скорость она зовет тебя в diez 31 diez да
Скорость, тем больше времени, чтобы посмотреть, как ее мечты блуждают
Рука об руку с соседом по соседству, то
Беги, сколько бы времени у нас не осталось.
Это сегодня, когда мечты сбываются, так что беги
Разве ты не видишь, что время поджимает?
Никто не придет тебе на помощь, потому что сегодня жизнь
Speed, Speed, speed
Не время колебаться, жизнь это
Speed, Speed, speed
Пора идти светить жизнь это
Speed, Speed, speed
Не время колебаться жизнь это
Speed, Speed, speed
Пора идти сиять
Стоп, чувак, пора уходить из гетто.
Чувак, пришло время получить зарплату Сэмюэля Это'о
Чувак, пора уходить, чтобы посмотреть страну.
Натереть наши портфели, чтобы там появился гений
Чувак, пришло время, чтобы даронна назвалась " бабушкой»
Пора идти за покупками в Lamborghini
Чувак, нам пора наконец наслаждаться жизнью.
Пока смерть не надела нам кольцо на палец, не сказав "Да".
Пото если так в то же время, как жизнь решает
Дайте себе средства, чтобы стать непобедимым
Беги и получи то, на что ты нацелен.
Потому что никто в мире не может тебе этого запретить.
Жизнь это, жизнь это, жизнь это скорость скорость
Жизнь это, жизнь это, жизнь это скорость скорость
Жизнь есть, жизнь есть, жизнь есть…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы