I got a gal, she’s ten feet tall, sleeps in the kitchen with her feet in the
hall. Honey, let me be your salty dog
There was two old ladies sittin' in the sand, each one wishin' the other was a
man. Honey, let me be your salty dog
If I can’t be your salty dog, I won’t be your man at all. Honey,
let me be your salty dog
I smile when you go into town. Now I’m sorry that your car broke down.
Honey, let me be your salty dog
You told me that your wheel was broke. Now I’m sittin' with a broken spoke.
Honey, let me be your salty dog
If I can’t be your salty dog, I won’t be your man at all. Honey,
let me be your salty dog
I love you in blue and I love you in red but most of all I love you in blue.
Honey, let me be your salty dog
Floatin' down the river on an old oak log. What the hell’s a salty dog?
Honey, let me be your salty dog
If I can’t be your salty dog, I won’t be your man at all. Honey,
let me be your salty dog
I think we better call this the end of this song 'cause it’s a-getting' too
damn long. Honey, let me be your salty dog
Honey, let me be your salty, honey, let me be your salty, honey,
let me be your salty dog
Перевод песни Salty Dog
У меня есть девчонка, она ростом в десять футов, спит на кухне с ногами в
коридоре, милая, позволь мне быть твоей соленой собакой.
Две старушки сидели на песке, каждая желала, а другая была
мужчиной, милая, позволь мне быть твоей соленой собакой.
Если я не могу быть твоей соленой собакой, я не буду твоим мужчиной, милая,
позволь мне быть твоей соленой собакой,
Я улыбаюсь, когда ты уезжаешь в город, и мне жаль, что твоя машина сломалась.
Милая, позволь мне быть твоей соленой собакой.
Ты сказал мне, что твое колесо сломано, а теперь я сижу со сломанной спицей.
Милая, позволь мне быть твоей соленой собакой.
Если я не могу быть твоей соленой собакой, я не буду твоим мужчиной, милая,
позволь мне быть твоей соленой собакой,
Я люблю тебя в синем, и я люблю тебя в красном, но больше всего я люблю тебя в синем.
Милая, позволь мне быть твоей соленой собакой,
Плывущей по реке на старом дубовом бревне. что, черт возьми, за Соленый пес?
Милая, позволь мне быть твоей соленой собакой.
Если я не могу быть твоей соленой собакой, я не буду твоим мужчиной, милая,
позволь мне быть твоей соленой собакой.
Думаю, нам лучше назвать это концом этой песни, потому что она тоже становится.
черт возьми, дорогая, позволь мне быть твоей соленой собакой.
Милая, позволь мне быть твоей соленой, милая, позволь мне быть твоей соленой, милая,
позволь мне быть твоей соленой собакой.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы