Though the bogs of St Edmund,
beyond the gaseous wastes
Lives a hero amongst men, one of expensive tastes
He dines solely on beans and rich salted prunes
He holds magic powers to which none are immune
He’s the King’s secret weapon and his jester to boot.
He has his own castle and vaults full of loot.
The French make no plans to invade this fair isle
For fear they meet Roland they quake rank and file
Roland the Farter, we’re depending on you!
Roland the Farter: please don’t follow through!
Brewed in his bowels is a stench none can stand
For 10,000 hectares, it kills beast and man
Chemical warrior, flatulist supreme
Dark-age Mass-destruction from the brown jet-stream
Aiming his arse as their army draws near
He pumps out a strong one that’s soft on the ear
But sounds are deceiving, they do not see their doom
As, one by one, they march into the plume.
«Unum saltum et siffletum et unum bumbulum»
(one jump, one whistle, and one fart)
Roland’s the hero, always the one to win
So don’t be afraid, it’s better out than in
Don’t worry 'bout the farting, be proud of your trumps
But don’t strain too hard; Avoid pants full of lumps!
Перевод песни Roland the Farter
Хотя болота Святого Эдмунда,
за пределами газообразных отходов
Живет герой среди мужчин, один из дорогих вкусов.
Он обедает только на бобах и богатом соленом черносливе,
Он обладает магической силой, к которой никто не застрахован,
Он секретное оружие Короля и его шут.
У него есть свой замок и своды, полные награбленного.
Французы не собираются вторгаться на этот прекрасный остров
Из-за страха, что они встретятся с Роландом, они встряхнут
Роланда, мы зависим от тебя!
Роланд пердун: пожалуйста, не проходи!
Варится в его недрах-зловоние, никто не может выстоять за 10 000 га, оно убивает зверя и человека, химический воин, флатулист, высший Темный век, массовое разрушение из коричневого струи, направляя его задницу, когда их армия приближается, он выкачивает сильный, мягкий на ухо, но звуки обманывают, они не видят своей гибели, как один за другим они маршируют в шлейф.
"Unum saltum et siffletum et unum bumbulum "
(один прыжок, один свист и один пердеж)
Роланд-герой, всегда побеждающий.
Так что не бойся, это лучше, чем в,
Не беспокойся о пердежах, гордись своими козырями,
Но не напрягайся слишком сильно; избегай штанов, полных комочков!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы