El viento y la velocidad son los padres de esta banda viajera
Rock and roll, suena blues hasta que nos cortan la luz
Muchas veces nos quisieron prohibir, desenchufamos y nos tuvimos que ir
La vida es tocar y partir, lo nuestro es rodar o morir
Rodar o morir…
En el campo, en la ciudad, en los teatros, en las discos, en los bar…
rock and roll, suenan blues, si hasta cristo se bajo de la cruz
Muchas gracias por la reunion, la fiesta y la emocion
Pero nos tenemos que ir, lo nuestro es tocar y partir, rodar o morir…
Podemos ser complices por una vez, podemos gustarnos, podemos cuidarnos,
podemos soarnos, pero no enamorarnos, debemos partir irnos de aqui…
Tocar y partir, rodar o morir…
Tocar y partir, rodar o morir…
Tocar y partir, rodar o morir…
Перевод песни Rodar o morir
Ветер и скорость являются родителями этой путешествующей группы
Рок-н-ролл, звучит блюз, пока мы не отключим свет.
Много раз нас хотели запретить, мы отключились, и нам пришлось уйти
Жизнь-это прикосновение и уход, наша вещь-катиться или умирать.
Катиться или умирать…
В сельской местности, в городе, в театрах, на дискотеках, в барах…
рок-н-ролл, они звучат блюз, если даже Христос сойдет с креста.
Большое спасибо за воссоединение, вечеринку и волнение
Но мы должны уйти, наше дело-трогаться и уходить, катиться или умирать.…
Мы можем быть сложными на этот раз, мы можем любить друг друга, мы можем заботиться о себе.,
мы можем влюбиться, но не влюбиться, мы должны уйти отсюда.…
Трогать и уходить, катиться или умирать.…
Трогать и уходить, катиться или умирать.…
Трогать и уходить, катиться или умирать.…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы