Hos Renèe Chardier
I byn St-Jean-de-Luz
Vid foten av Pyrenèerna
Brinner jämt ett ljus
Hon har tänt det en gång
Och hon håller det vid liv
Tills man skriver henne och lämnar bud
Att jag gått min sista strid
Hos Renèe Chardier
Kan jag alltid finna tröst
Och om hon anser att jag förtjäner det
Får jag plats vid hennes bröst
Men hon ställer krav
På mitt mod och min konsekvens
Och på min trofasthet mot dom ideal
Jag haft när ljuset tänts
För hon har stridit själv
Hon har kämpat själv
Hon har mist sin man I ett krig
Sina söner sänder hon från land till land
Varhelst hon ser en helig strid
Hos Renèe Chardier
Får jag vin på Första Maj
Och om kvällen ber hon om sångerna
Som bor I min gitarr
Hos Renèe Chardier
Får jag kraft att stå emot
För Renèe Chardier är som livet självt
Där det flyter fram I mitt blod
Перевод песни Renée Chardier
В Рене Шардье,
В деревне Сен-Жан-де-Люз,
У подножья Пиренейских
Гор, она всегда зажигала свечу,
Она зажигала ее один раз,
И она держит ее в живых,
Пока ты не напишешь ей, и ты не уйдешь,
Что я прошел свою последнюю битву
В Рене Шардье.
Могу ли я всегда найти утешение?
И если она думает, что я заслуживаю этого.
Могу ли я подогнать ее сиськи,
Но она требует
От меня смелости и моей последовательности
И верности идеалу?
У меня было, когда включился свет,
Потому что она боролась сама с собой.
Она боролась сама с собой.
Она потеряла своего мужа на войне.
Она посылает своих сыновей с земли на землю.
Где бы она ни увидела священную битву
В Рене Шардье.
Могу я выпить вина 1-го мая?
И если вечером она просит песни,
Живущие на моей гитаре
В "Рене Шардье" ...
У меня есть сила сопротивляться,
Ведь Рене Шардье - это как сама жизнь.
Где она течет сквозь мою кровь.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы