ای رستخیز ناگهان وی رحمت بیمنتها
ای آتشی افروخته در بیشه اندیشهها
خورشید را حاجب تویی اومید را واجب تویی
مطلب تویی طالب تویی هم منتها هم مبتدا
در سینهها برخاسته اندیشه را آراسته
هم خویش حاجت خواسته هم خویشتن کرده روا
ای روح بخش بیبدل وی لذت علم و عمل
باقی بهانهست و دغل کاین علت آمد وان دوا
Перевод песни Rastakhiz
О, душа в мире!
О вы (люди) пылающего огня!
У тебя есть солнце, Приди, приди, ты жизненно необходим.
Ты профи.только новинки.
В груди становится ясно.
Самодовольный и самодостаточный.
Дух его широты, радость науки и действия.
Это другое оправдание.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы