On as jetée tous nos rêves à la mer
on as vécu la descend aux enfer
on as trop dis les mots qu’on aurais du taire
on as laissé le temps joué contre nous
on as brulée la flamme jusqu’au bout
on as détruit ce qui nous tenais debout
regarde nous encore une fois
regarde nous et souviens toi
ce qu’on étais avant tous ça
souviens toi
on as repris ce qu’on c'étais donné
on as trahi ce qu’on c'étais juré
on as eu tors sans jamais l’avoué
sans l’avoué
regarde nous encore une fois
regarde nous et souviens toi
comme on s’aimais avant tous ça
souviens toi
et si on est aller trop loin
souviens toi de ce qui nous retiens
oh oh souviens toi
regarde moi encore une fois
regarde moi et tu seras
qu’au font de moi il y as que toi
rien que toi
rien que toi
souviens toi
oh souviens toi
souviens toi
(Merci à Henri Herremy pour cettes paroles)
Перевод песни Regarde-nous
Мы бросили все наши мечты в море
мы жили в аду.
мы сказали слишком много слов, которые должны были заткнуть
мы оставили время играть против нас
мы сожгли пламя до конца.
мы уничтожили то, что стояло у нас на ногах.
посмотри на нас еще раз
посмотри на нас и запомни
то, чем мы были до этого
вспомни
мы взяли то, что нам было дано.
мы предали клятву.
у нас был торс, так и не признавшийся в этом.
без признания
посмотри на нас еще раз
посмотри на нас и запомни
как мы любили друг друга раньше.
вспомни
и если мы зашли слишком далеко
вспомни, что нас удерживает
о, вспомни.
посмотри на меня еще раз.
посмотри на меня, и ты будешь
что со мной, что с тобой.
только ты
только ты
вспомни
о, вспомни.
вспомни
(Спасибо Генриху Эрреми за эти слова)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы