One evening there did ramble across the hills so fine
A lady fair who thought to dare converse with Reynardine
Her hair was black, her eyes were blue, her lips were red as wine
And he smiled to gaze upon her, that sly bold Reynardine
She said: «Strange sir, be civil — my company forsake
For I’m a noble damsel, and you are just some rake.»
«Oh no,» said he, «no rake am I, caught up in Cupid’s train
I’m a pilgrim traveller who’s heading home again
I have no wife to call my own or spend my wealth upon
A lonesome bed I sadly keep between the dusk and dawn
If by chance you search for me, to make my fortune thine
You’ll find me in my castle. Enquire for Reynardine.»
Sun and dark she followed him, and his teeth did brightly shine
As he led her into the mountains
That sly old Reynardine
That sly old Reynardine
Перевод песни Reynardine
Однажды вечером мы бродили по холмам так прекрасно.
Леди, которая думала, что осмелится поговорить с Рейнардином.
Ее волосы были черными, глаза были голубыми, губы были красными, как вино,
И он улыбнулся, глядя на нее, этот хитрый смелый Рейнардин.
Она сказала: «странный сэр, будьте вежливыми-моя компания покинула
Меня, потому что я благородная девица, а вы просто какие-то грабли"
. "О нет", - сказал он, - " нет грабли, я пойман в поезд Купидона.
Я странник-Пилигрим, который снова возвращается домой.
У меня нет жены, чтобы звонить себе или тратить свое богатство на
Одинокую кровать, которую я, к сожалению, держу между сумерками и рассветом.
Если случайно ты ищешь меня, чтобы сколотить мое состояние,
Ты найдешь меня в моем замке. спроси Рейнардина».
Солнце и тьма следовали за ним, и его зубы ярко сияли,
Когда он вел ее в горы,
Что хитрый старый Рейнардин,
Что хитрый старый Рейнардин.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы