«Tell me, tell me, Sean OґFarrell, tell me why you hurry so?»
«Hush mavoughal, hush and listen,» and his face was all aglow
«I bear orders from the captain, get you ready quick and soon
With your pike upon your shoulder for the rising of the moon»
«Tell me, tell me, Sean OґFarrell, where the gatherinґ is to be?»
«Near the old spot by the river, right well known to you and me»
«One more thing, the signal token?» «Whistle up the marching tune
For our pikes must be together by the rising of the moon»
Out from many a mud-walled cabin, eyes were lookinґ through the night
Many a manly heart was throbinґ for the blessed morning light
A cry arose along the river, like some bansheeґs mournful croon
And a thousand pikes were flashing by the rising of the moon
All along the shining river one black mass of men was seen
And above them in the night wind floated our immortal green
Death to every foe and traitor. Onward, strike the marching tune
And hurrah me boys for freedom, itґs the rising of the moon
Well they fought for dear old Ireland, and full bitter was their fate,
Oh what glorious pride and sorrow fills the name of ninety-eight.
But thank God eґen now are beating hearts in mankindґs burning noon,
Who will follow in their footsteps, at the rising of the moon.
Перевод песни Rising Of The Moon
"Скажи мне, скажи мне, Шон О'Уфаррелл, скажи мне, почему ты так торопишься?»
"Тише, мавоугхал, тише и слушай", - и его лицо было все время", - я несу приказы от капитана, готовлю тебя быстро и скоро, с щукой на плече для восхода Луны", - " Скажи мне, скажи мне, Шон Офаррелл, где собираться?"", - "рядом со старым местом у реки, хорошо знакомым нам с тобой",» еще одна вещь, сигнал?«, свистите марширующую мелодию для наших походов, должно быть, вместе с восходом Луны".
Из-за многих грязевых стен хижины, глаза смотрели сквозь ночь,
Многие мужественное сердце было пульсировать за благословенным утренним светом,
Крик возник вдоль реки, как некоторые банши,
И тысячи щук вспыхивали от восхода Луны.
На всем протяжении сияющей реки была замечена одна черная масса людей,
И над ними в ночном ветре плыли наши бессмертные зеленые
Смерти каждому врагу и предателю. вперед, ударь марширующую мелодию
И ура мне, мальчики, за свободу, это восходит на Луну.
Что ж, они сражались за дорогую старую Ирландию, и их судьба была полна горечи,
О, какая славная гордость и печаль наполняет имя девяноста восьми.
Но, слава Богу, сейчас бьются сердца в манкиндене, пылающем полдень,
Которые последуют по их стопам, при восходе Луны.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы