Y’a des histoires que la memoire
Devrait laisser mourir au fond d’un tiroir
Y’a meme des sages qui ne peuvent contrer la rage
Quand le souvenir montre son vrai visage
Elle attire dans son lit
Et retient tel un vampire
Une morsure
Et l’amertume coule dans les veines
Rancune
Oublier…
Effacer…
Pardonner, ne jamais retenir
Avancer…
Ignorer…
Liberer…
Dans les decombres ou tout est sombre
Y’a parmis les cendres une bombe
Des profondeurs eclate la douleur
Quand l’ennemi montre ses vraies couleurs
Перевод песни Rendez-vous
Есть истории, которые память
Должен позволить умереть на дне ящика
Есть даже мудрецы, которые не могут противостоять ярости
Когда память показывает его истинное лицо
Она заманивает в свою постель
И сдерживает, как вампир
Укус
И горечь течет по венам
Обида
Забыть…
Стереть…
Прощать, никогда не сдерживать
Продвинуть…
Игнорировать…
Освободить…
В обломках или все темное
В пепле бомба.
Из глубин вспыхивает боль
Когда враг показывает свои истинные цвета
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы