Je vais vous conter l’histoire d’un pauvre p’tit oiseau
Sa gorge était la plus rouge et son cœur le plus gros
Il chantait toute la journée pour la plus belles des grives
Mais depuis qu’elle est partie ses chansons n’sont plus festives
Rouge gorge
Ma poitrine est grise
Rouge gorge
Depuis qu’tu m’as détruis
Oui, vous l’avez deviné, c’est moi cet oiseau triste
Et quand elle est partie l’automne, je n’ai pas suivi ses pistes
Lorsque le cœur ne bat plus, les ailes font pareil
Alors j’reste ici toute l’hiver et j’attend le soleil
Rouge gorge
Ma poitrine est grise
Rouge gorge
Depuis qu’tu m’as détruis
Перевод песни Rouge-gorge
Я расскажу вам историю о бедной птичке.
Ее горло было самым красным, а сердце-самым большим
Он пел весь день для самых красивых Дроздов
Но с тех пор как она ушла, ее песни перестали быть праздничными
Малиновка
Моя грудь серая
Малиновка
С тех пор, как ты уничтожил меня.
Да, вы догадались, это я, что грустная птица
И когда она уехала осенью, я не пошел по ее следам
Когда сердце больше не бьется, крылья делают то же самое
Поэтому я остаюсь здесь всю зиму и жду солнца.
Малиновка
Моя грудь серая
Малиновка
С тех пор, как ты уничтожил меня.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы