Depuis son tout jeune âge, elle est avec lui
Elle rêve du long voyage, celui d’elle et lui
Et de faire toute sa vie, sa vie à ses cotés
C’est l’amour
D’une jeune femme en fleurs
Jeune femme d’aujourd’hui
Il est si drôle et tendre, veut rester petit
Et elle, elle veut l’attendre, pour qu’il ait grandi
Comme il a peur aussi de blesser sa chérie, il fuit
C’est l’amour, oui l’amour
D’un jeune homme en fleurs
C’est ça l’amour d’une jeune femme en fleurs
Jeunes gens d’aujourd’hui
Qui voudrait d’un naufrage, comme on en voit tant
Oh non le mariage n’est pas jeu d’enfant
Le mariage, ou équivalent
Le mariage, et pourtant…
Перевод песни Rêverie
С самого раннего возраста она с ним
Она мечтает о долгом путешествии, о том, что она и он
И сделать всю свою жизнь, свою жизнь рядом с ней
Это любовь
Молодая женщина в цвету
Молодая женщина сегодня
Он такой смешной и нежный, хочет остаться маленьким
И она, она хочет дождаться его, чтобы он вырос
Так как он тоже боится причинить боль своей возлюбленной, он убегает
Это любовь, да любовь
Молодой человек в цвету
Это любовь молодой цветущей женщины
Молодые люди сегодня
Кто хотел бы кораблекрушения, как мы видим так много
О нет, брак-это не детская игра.
Брак, или эквивалент
Брак, и все же…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы