Rappelle-moi ton nom
Je connais ta tête
Je connais ces dents
Déchaussées devant
Et ce front bas
Et ces yeux flottant
Sur des cernes
Mais ton nom, là
Pardonne-moi mais
Ça m'échappe pour le moment
Comment as-tu dit?
Excuse-moi, répète
Ah oui, en effet
Je connais le son
De ces mots-là
Mais là tu vois
Comme je suis bête
Je ne pensais pas
Que bout à bout
On pouvait en faire
Un nom
Où est-ce qu’on s’est vu?
Une soirée peut-être…
Avec infra-basses
Décollant la plèvre
Et B.P.M
Sûrs de leur coup
Fièrs d'être bègues
Et sans doute
Qu’on se plaignait
D'être encore trop faible
Pour
Rentrer
Tu dis que tu viens
Parce qu’on a des comptes
À régler tous deux
Et ça concerne quoi?
Non je ne suis pas
Si drôle que ça
On dit l’inverse
En général les gens
Me trouvent un peu sévère
Mais sympa
Tu dis «ça suffit !»
Et je suis d’accord
Et qui que tu sois
Je m’en fous vois-tu
Redis ton nom
Il me plaît bien
Lui seul te sauve
Et s’il me disait quelque chose
Sois sûr que tu n’en saurais
Rien
Перевод песни Retrouvailles
Напомни мне свое имя.
Я знаю твою голову.
Я знаю эти зубы
В обтяжку перед
И этот низкий лоб
И эти плавающие глаза
На темных кругах
Но твое имя там
Прости меня, но
Это ускользает от меня в данный момент
Как ты сказал?
Извини, повтори.
Ах да, действительно
Я знаю звук
От этих слов
Но тут ты видишь
Как я глуп
Я не думал
Что прикладом
Можно было сделать
Имя
Где мы виделись?
Может быть, вечер…
С низкопробными
Сняв плевру
И Б. П. М.
Уверенные в своем ударе
Горжусь тем, что заикался
И, несомненно,
Что мы жаловались
Быть еще слишком слабым
Для
Вернуться домой
Ты говоришь, что идешь
Потому что у нас есть счета.
Чтобы решить оба
И что это такое?
Нет, я не
Так смешно, что
Говорят обратное
Вообще люди
Найти меня немного суровым
Но приятно
Ты говоришь «хватит !»
И я согласен
И кто ты
Мне все равно.
Повтори свое имя.
Он мне нравится.
Только он спасает тебя.
А если он мне что-нибудь скажет
Будь уверен, что не узнаешь.
Ничего
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы