No se que hacer, qué puedo ver, algún misterio sin resolver
Una mujer se suicidó, tenía problemas con el alcohol
Se tiró por el balcón y se cargó a un pobre peatón
Apaga el televisor, reality show
Televisión terror, reality show
El show del horror, reality show
Televisión dolor, reality show
Cambio canal con la intención de ver algún programa cultural
Sin explotar la intimidad, ni el horror que sienten los demás
Antes de ayer, al parecer, hubo otro intento de violación
Quedó con él, disimuló, y de un mordisco se la arrancó
Apaga el televisor, reality show
Televisión terror, reality show
El show del horror, reality show
Televisión dolor, reality show
Quieres morbo, toma morbo, tiene morbo
Quieres morbo, toma morbo, tiene morbo
Quieres morbo, toma morbo, tiene morbo
Vuelvo a cambiar, no aguanto más
En éste hay toros, me voy a colgar
No os retiréis, aún hay más, lo véis después de la publicidad
Apareció un espectador colgado frente a su televisor
Dejó una nota en la que escribió: «Estoy hasta el culo del reality show.»
Apaga el televisor, reality show
Televisión terror, reality show
El show del horror, reality show
Televisión dolor, reality show
Quieres morbo, toma morbo, tiene morbo
Quieres morbo, toma morbo, tiene morbo
Quieres morbo, toma morbo, tiene morbo
Quieres morbo, toma morbo, tiene morbo
Quieres morbo, toma morbo, tiene morbo
Quieres morbo, toma morbo, tiene morbo
Перевод песни Reality Show
Я не знаю, что делать, что я вижу, какая-то неразгаданная тайна.
Женщина покончила с собой, у нее были проблемы с алкоголем
Он выбросился на балкон и загрузил бедного пешехода
Выключи телевизор, реалити-шоу.
Телевидение ужасов, реалити-шоу
Шоу ужасов, реалити-шоу
Телевизионная боль, реалити-шоу
Я меняю канал с намерением посмотреть какую-то культурную программу
Не эксплуатируя близость или ужас, который испытывают другие
Позавчера, по-видимому, была еще одна попытка изнасилования
Он остался с ним, притворился, и одним укусом оторвал его от себя.
Выключи телевизор, реалити-шоу.
Телевидение ужасов, реалити-шоу
Шоу ужасов, реалити-шоу
Телевизионная боль, реалити-шоу
Ты хочешь морбо, возьми морбо, у него есть морбо.
Ты хочешь морбо, возьми морбо, у него есть морбо.
Ты хочешь морбо, возьми морбо, у него есть морбо.
Я снова меняюсь, я больше не могу терпеть.
В этом есть быки, я повешусь.
Не отступайте, есть еще больше, вы увидите это после рекламы
Появился зритель, висевший перед телевизором
Он оставил записку, в которой написал: "Я в заднице реалити-шоу.»
Выключи телевизор, реалити-шоу.
Телевидение ужасов, реалити-шоу
Шоу ужасов, реалити-шоу
Телевизионная боль, реалити-шоу
Ты хочешь морбо, возьми морбо, у него есть морбо.
Ты хочешь морбо, возьми морбо, у него есть морбо.
Ты хочешь морбо, возьми морбо, у него есть морбо.
Ты хочешь морбо, возьми морбо, у него есть морбо.
Ты хочешь морбо, возьми морбо, у него есть морбо.
Ты хочешь морбо, возьми морбо, у него есть морбо.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы