Som en vind, som en lekande vind i Ligurien
Kom du in i mitt liv som en skänk från naturen
Som ett regn, som et smekande regn vid Biscaya
Kom du in, som från himmelen sänd för att stanna
Du är vind, du är regn, min Rebecca
Som ett ljus, som ett sken i den djupblå natten
Som en glimt av de sägenomsusade skatten
Gom en sol, som en strålande stjärna på himlen
Gav du liv, gav du värme åt slumrande minnen
Du är ljus, du är liv, min Rebecca
Ta min hand, låt oss vandra den regnvåta skogen;
Ta min hand, låt oss trampa den rödbrända jorden;
Kom med mej, jag skall visa dej blommornas färger;
Kom med mej, jag skall visa dom svindlande bergen
Du är jord, du är färg, min Rebecca;
Du är blod, du är märg, min Rebecca
Oh, vad jag älskar dej!
Tänk att du älskar mej;
Tänk att vi två är en, min Rebecca!
Tänk att jag drömt om dej!
Tänk att du kom till mej;
Tänk att vi båda finns, min Rebecca!
Перевод песни Rebecca
Как ветер, как нерестовый ветер в Лигурии.
Ты вошла в мою жизнь, как божий дар от природы,
Как дождь, как ласковый дождь в Бискайе?
Заходи, как с небес, отправляйся остаться.
Ты-ветер, ты-дождь, моя Ребекка,
Как свет, как Сияние В глубокой синей ночи,
Как проблеск изречений, сокровище,
Солнце, как сияющая звезда в небе.
Ты дал жизнь, ты дал тепло дремлющим воспоминаниям,
Ты-Свет, ты-жизнь, моя Ребекка.
Возьми меня за руку, Давай побродим по дождевому лесу; Возьми меня за руку, Давай растопчем красную выжженную землю; пойдем со мной, я покажу тебе цвета цветов; Пойдем со мной, я покажу тебе ошеломляющие горы, ты-Земля, ты-цвет, моя Ребекка; ты-кровь, Ты-мозг, моя Ребекка.
О, я люблю тебя!
Я не могу поверить, что ты любишь меня;
Я не могу поверить, что мы двое-одно целое, Ребекка!
Я не могу поверить, что попул из тебя.
Я не могу поверить, что ты пришла ко мне;
Я не могу поверить, что мы оба существуем, Ребекка!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы