Estoy buscando una palabra
En el umbral de tu misterio
Quién fuera Ali Babá
Quién fuera el mítico Simbad
Quién fuera un poderoso sortilegio
Quién fuera encantador
Estoy buscando una escafandra
Al pie del mar de los delirios
Quién fuera Jacques Cousteau
Quién fuera Nemo el capitán
Quién fuera el batiscafo de tu abismo
Quién fuera explorador
Corazón corazón obscuro
Corazón corazón con muros
Corazón que se esconde
Corazón que está dónde
Corazón corazón en fuga
Herido de dudas de amor
Estoy buscando melodía
Para tener cómo llamarte
Quién fuera ruiseñor
Quién fuera Lennon y McCartney
Sindo Garay, Violeta, Chico Buarque
Quién fuera tu trovador
Corazón corazón obscuro
Corazón corazón con muros
Corazón que se esconde
Corazón que está dónde
Corazón corazón en fuga
Herido de dudas de amor
Corazón corazón obscuro
Corazón corazón con muros
Corazón
Перевод песни Quién Fuera
Я ищу слово,
На пороге твоей тайны.
Кто был Али Баба
Кто был мифическим Синдбадом
Кто был могущественным sortilegio
Кто был очаровательным
Я ищу скафандр.
У подножия моря заблуждений
Кем был Жак Кусто
Кто был Немо капитан
Кто бы ни был батискафом твоей бездны,
Кто был исследователем
Сердце темное сердце
Сердце сердце со стенами
Сердце, которое прячется
Сердце, которое где
Сердце сердце в бегах
Обиженный сомнениями в любви,
Я ищу мелодию,
Чтобы иметь, как тебя называть.
Кто был Соловей
Кто бы ни был Леннон и Маккартни
Синдо Гарай, Вайолет, Чико Буарк
Кто был твоим трубадуром?
Сердце темное сердце
Сердце сердце со стенами
Сердце, которое прячется
Сердце, которое где
Сердце сердце в бегах
Обиженный сомнениями в любви,
Сердце темное сердце
Сердце сердце со стенами
Сердце
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы