J’ai fait la liste de ce qu’on ne sera plus
Quand tu danses, quand tu danses
Mais que deviennent les amoureux perdus
Quand tu danses, y songes-tu?
Quand tu danses, y songes-tu?
Amis non, ni amants, étrangers non plus
Quand tu danses, quand tu danses
Mais quel après, après s'être appartenus
Quand tu danses, y songes-tu?
Quand tu danses, y songes-tu?
Je crois bien que j’aurai besoin de te voir
Quand tu danses, quand tu danses
Sans te parler, ni déranger, mais te voir
Quand tu danses, y songes-tu?
Quand tu danses, y songes-tu?
Et toutes les peines, toutes, contre une seule de nos minutes
Mais n'être plus rien après tant, c’est pas juste
Quand tu danses, y songes-tu?
Quand tu danses, y songes-tu?
Et j’ai fait la liste de ce qu’on ne sera plus
Mais que deviennent les amours éperdues?
Quand tu danses, y songes-tu?
Quand tu danses, y songes-tu?
Перевод песни Quand tu danses
Я составил список того, чего больше не будет.
Когда ты танцуешь, когда ты танцуешь
Но чем становятся утраченные любовники
Когда ты танцуешь, ты смотришь на это?
Когда ты танцуешь, ты смотришь на это?
Друзей нет, любовников нет, чужих тоже нет
Когда ты танцуешь, когда ты танцуешь
Но что потом, после того, как принадлежал себе
Когда ты танцуешь, ты смотришь на это?
Когда ты танцуешь, ты смотришь на это?
Думаю, мне нужно увидеться с тобой.
Когда ты танцуешь, когда ты танцуешь
Не разговаривая с тобой и не беспокоясь, но видя тебя
Когда ты танцуешь, ты смотришь на это?
Когда ты танцуешь, ты смотришь на это?
И все горести, все, против одной нашей минуты
Но быть ничем после стольких лет нечестно.
Когда ты танцуешь, ты смотришь на это?
Когда ты танцуешь, ты смотришь на это?
И я составил список того, чего больше не будет.
Но что же стало с пронзительной любовью?
Когда ты танцуешь, ты смотришь на это?
Когда ты танцуешь, ты смотришь на это?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы