asi nám do nich spadnul brouk
nebo nám možná jen tak zvlhnou
když náhodou nám do nich vítr fouk
když naměkko je někdo z nás
a holkám často se to stává
když se svým trápením jdou každou noc spát
R.: Teď už vím, že žádná nechce říct
že těch důvodů je víc
proč holky pláčou
Každá ví, že málokomu z nás
nepřeběhne po zádech mráz
když holky pláčou
Teď už vím, že žádná nechce říct
že těch důvodů je víc
těch důvodů může být víc
co není, nemůžeme vidět
ale můžeme si bez problémů klidně žít.
R.: Teď už vím…
Перевод песни Proč Holky Pláčou
думаю, в них упал Жук.
или, может быть, они просто намокнут
когда мы случайно дует ветер в них
когда кто-то из нас становится мягким
и с девушками это часто случается
когда они ложатся спать каждую ночь со своими страданиями
Р.: Теперь я знаю, что никто не хочет говорить
что причин больше
почему девушки плачут
Все знают, что немногие из нас
не пробегает по спине мороз
когда девочки плачут
Теперь я знаю, никто не хочет говорить
что причин больше
причин может быть больше
что нет, мы не можем видеть
но мы можем жить без проблем.
Р.: Теперь я знаю…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы