He was born in Miller’s mansion when the mistress was asleep
The secret son of the chambermaid and master
And they sent him into hidin' for his schoolin' and his keep
With the Carlysles and the other lucky bastards
Now his toady tutors fawn and praise the man that he’s become
Though he’s taken to the laudenum and faro
He walks the streets like velvet death with his daddy’s money on his breath
And a shame he cannot shake down in his marrow
When day fades to black you must not listen to the killer
Pretty voices keep you beautiful and bound
Cause the simple, sorry fact of your existence, Preston Miller
Is enough to bring this house of evil down
One night upon some drunken dare he writes his absent sire
Sayin' father I would fain come home to meet thee
And though his worthless friends guffaw this sudden show of fire
Another round of bourbon and it’s easy
And this letter finds his father in his tower far away
And the hoary claw that holds it shakes and trembles
Is it grief over a life misspent, or love or greed or mere contempt
Or something darker stirring in his temples
A week gone by, he’s wakened by a knockin' at his door
And he drags himself half-wasted to the threshold
It’s a message in his father’s quill sayin' meet me scion, if you will
At the very stroke of midnight in the meadow
Now he has combed his laggard locks and hired a comely roan
And he’s met his comrade fops around the fountain
And he’s bidden each a grand goodbye and he’s cantered off alone
To meet his aged father in the mountains
Oh father dear come out come out I honor thee tonight
He shouts as he goes weavin' in the saddle
And he sees the stars go blinkin' by like the twinkle in a trollop’s eye
And six riders riding madly in the shadows
This mornin' sailed a ship of fools across a sea of gin
With a blind and grinning reaper at the tiller
And it drove an aging Jacob to his lone and bitter end
And a bullet through the brain of Preston Miller
Перевод песни Preston Miller
Он родился в особняке Миллера, когда хозяйка спала,
Тайный сын горничной и господина,
И они отправили его в укрытие для его школы и его содержания
С Карлайлами и другими счастливыми ублюдками.
Теперь его тадные наставники палят и восхваляют человека, которым он стал,
Хотя он был взят в лауденум и фару.
Он ходит по улицам, как бархатная смерть, с деньгами своего отца на дыхании и стыдом, он не может сотрясать свой мозг, когда день угасает до темноты, вы не должны слушать убийственные красивые голоса, которые удерживают вас в прекрасном и связанном состоянии, потому что простого, жаль, факта вашего существования, Престона Миллера достаточно, чтобы разрушить этот дом зла.
Однажды ночью, когда какой-то пьяный осмеливается, он пишет своему отсутствующему отцу:
"Отец, я приду домой, чтобы встретиться с тобой".
И хотя его никчемные друзья, гуффо, это внезапное шоу огня,
Еще один раунд бурбона, и это легко,
И это письмо находит его отца в его башне, далеко,
И седой коготь, который держит его, дрожит и дрожит.
Это печаль из-за неудачной жизни, или любовь, или жадность, или просто презрение, или что-то темное, шевелящееся в его храмах неделю назад, он проснулся, стучась в дверь, и он тащит себя наполовину впустую к порогу, это послание в отцовском пере говорит: "встреться со мной, отпрыск", если ты будешь в самый полночь на лугу, теперь он причесал свои запертые замки и нанял милого Рона, и он встретил своего товарища фопса вокруг фонтана, и он попрощался с каждым великим и он прощается. слетел в одиночестве, чтобы встретиться со своим старым отцом в горах.
О, отец, дорогой, выйди, выйди, я уважаю тебя сегодня вечером.
Он кричит, когда он идет в седле, и он видит, как звезды мерцают, как мерцание в глазах троллопов, и шесть всадников безумно едут в тени, это утро проплыло Корабль дураков через море Джина со слепым и ухмыляющимся жнецом на румпеле, и это привело стареющего Джейкоба к его одинокому и горькому концу и пуле в мозгу Престона Миллера.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы