Prý je mu líp — spí, nic ho nebolí.
Jen méně vrásek dřív míval.
Prý je mu líp — ví celé okolí.
To, o čem snil, ve spoustě chvil,
odnesl náhlý příval.
Prý je mu líp — jen padl únavou.
Měl náhle málo sil, zdá se.
Prý je mu líp — měl duši bolavou.
Sám znovu najde cíl.
V jeho nekonečných cestách,
v kruhu manéží,
vlastní smích, co lidem dával,
stal se zátěží.
Ze své duše brával úsměv denně hodiny.
Nikdo nevrátil mu zpátky jediný.
Prý je mu líp — jen padl únavou.
Měl náhle málo sil, zdá se.
Prý je mu líp — měl duši bolavou.
Sám znovu najde cíl.
V nedostatku pohlazení nemoc pramení.
Nečekal, že krutě se mu všichni odmění.
Dokořán je duše klaunů něhou pohostí,
alabastru podobá se křehkostí.
Prý je mu líp — jen padl únavou.
Měl náhle málo sil, zdá se.
Prý je mu líp — měl duši bolavou.
Sám znovu najde cíl.
Перевод песни Prý je mu líp
Он сказал, что ему лучше-он спит, ему не больно.
Только меньше морщин.
Он сказал, что ему лучше. он знает весь район.
То, о чем он мечтал, много раз,
он понес внезапный прилив.
Он сказал, что ему лучше-он просто упал от усталости.
Кажется, у него внезапно не хватило сил.
Он сказал, что ему лучше. у него была боль в душе.
Он снова найдет цель.
В его бесконечных путешествиях,
в кругу манежей,
собственный смех, который он давал людям,
он стал бременем.
Он часами улыбался от души.
Никто не вернул ему только один.
Он сказал, что ему лучше-он просто упал от усталости.
Кажется, у него внезапно не хватило сил.
Он сказал, что ему лучше. у него была боль в душе.
Он снова найдет цель.
В отсутствие ласки болезнь проистекает.
Он не ожидал, что все жестоко вознаградят его.
Широко раскрытая душа клоунов-это нежное угощение,
алебастр напоминает хрупкость.
Он сказал, что ему лучше-он просто упал от усталости.
Кажется, у него внезапно не хватило сил.
Он сказал, что ему лучше. у него была боль в душе.
Он снова найдет цель.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы