Cuando se duerman y sientan en sueños
que tocan a la puerta
como pidiendo entrar,
no se molesten, que acaso es mi sombra
que vaga algunas noches
buscando qué cosa amar.
Son a veces las seis,
y cuando sale el sol
yo me lo encuentro
y lo saludo
por aquí, por allá,
por mañana, por hoy,
por todo espacio, por todo tiempo.
Quien me halle entonces
me quitará frío
y no vale la pena
malgastar el calor:
soy distraído y mal agradecido
y mi frío se pega
y yo no sé,
mas da dolor.
Son a veces las seis,
y cuando sale el sol
yo me lo encuentro
y lo saludo
por aquí, por allá,
por mañana, por hoy,
por todo espacio, por todo tiempo.
Cuando yo pase y les toque a la puerta,
se entierran en la arena
como el avestruz.
Dejen que pase mi mala silueta
con su cañón despierto
y su velocidad de luz.
Son a veces las seis,
y cuando sale el sol
yo me lo encuentro
y lo saludo
por aquí, por allá,
por mañana, por hoy,
por todo espacio, por todo tiempo.
Перевод песни Por Todo Espacio, por Todo Tiempo
Когда они засыпают и сидят во сне.
которые стучат в дверь,
как просить войти,
не беспокойтесь, это моя тень.
который бродит несколько ночей,
ищу, что любить.
Это иногда шесть,
и когда солнце встает,
я найду его.
и я приветствую это
здесь, там.,
на завтра, на сегодня.,
во всем пространстве, во всем времени.
Кто найдет меня тогда
это отнимет у меня холод.
и это не стоит
тратить тепло:
я отвлечен и плохо благодарен.
и мой холод прилипает.
и я не знаю,,
но это больно.
Это иногда шесть,
и когда солнце встает,
я найду его.
и я приветствую это
здесь, там.,
на завтра, на сегодня.,
во всем пространстве, во всем времени.
Когда я пройду мимо и постучу в дверь.,
они зарываются в песок.
как страус.
Пусть мой плохой силуэт пройдет.
с его пушкой, проснувшейся,
и его скорость света.
Это иногда шесть,
и когда солнце встает,
я найду его.
и я приветствую это
здесь, там.,
на завтра, на сегодня.,
во всем пространстве, во всем времени.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы