Already the ripening barberries are red,
and the old asters hardly breathe in their beds.
Those who are not rich now as summer goes
will wait and wait and never be themselves.
Those who cannot quietly close their eyes,
certain that there is vision after vision
inside, simply waiting until nighttime
to rise all around them in the darkness
it’s all over for them, they feel old and tired.
Nothing else will come;
no more days will open,
and everything that does happen
will cheat them.
Even you, my God. And you are like a stone
that draws them daily deeper into the depths.
Перевод песни Poem: Already The Ripening Barberries Are Red (Spoken Poetry)
Уже созревающая брусника красная,
а старые астры едва дышат в своих кроватях.
Те, кто не богат сейчас, как лето,
будут ждать и ждать, и никогда не будут собой.
Те, кто не может спокойно закрыть глаза,
уверены, что внутри есть видение за видением,
просто ждут, пока ночь
не взойдет вокруг них во тьме,
для них все кончено, они чувствуют себя старыми и уставшими.
Больше ничего не придет;
больше не откроются Дни,
и все, что произойдет,
обманет их.
Даже Ты, Боже мой, ты словно камень,
который каждый день затягивает их все глубже в глубины.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы