Sig til mig, hvad du vil med en perker
Ikk' vant til at pull op i en Mercer
Og hun er helt varm på mig
Ja, hun er helt varm på mig
Sig til mig, hva' det er, du ka' lær' mig
Jeg vil gern' ha' din krop lidt nærmer'
Og hun er helt varm på mig
Ja, hun er helt varm på mig
Hæld op, hæld op, hæld op (hun kan ikke sidde stil')
Rykker, når jeg la' hende gøre, hvad hun vil
Ta’r lidt mere tøj af, hun vil ligge ved min side
Spilder ikke tiden, baby, jeg vil se dig ridde
Nanana, nanaa
Hun vil gerne være fræk
Det ska' der være plads til
Hun vil gerne være streng
Det ska' der bar' ogs' være plads til
Det ska' der være plads til
Det ska' der, det ska' der være plads til
Hun vil dans' for en flaske
Det ska' der, det ska' der være plads til
Det er let og se, den her pige ikk' er herfra
Faret vild, nu vil gerne hjem med mig
Hun vil gern' ha' lange nætter
Så jeg gi’r hende lange nætter
Hun ka' se sig selv i min' tekster
Ikk' se sig selv hos sin ex, for
Hun vil gern' ha' lange nætter
Så jeg gi’r hende lange nætter
Hæld op, hæld op, hæld op (hun kan ikke sidde stil')
Rykker, når jeg la' hende gøre, hvad hun vil
Ta’r lidt mere tøj af, hun vil ligge ved min side
Spilder ikke tiden, baby, jeg vil se dig ridde
Nanana, nanaa
Hun vil gern' være fræk
Det ska' der være plads til
Hun vil gern' være streng
Det ska' der bar' ogs' være plads til
Det ska' der være plads til
Det ska' der, det ska' der være plads til
Hun vil dans' for en flaske
Det ska' der, det ska' der være plads til
Hun vil gern' være fin
Det ska' der være plads til
Hun vil ogs' ha' sex i bilen
Det ska' der bar' ogs' være plads til
Det ska' der være plads til
Det ska' der, det ska' der være plads til
Hun vil dans' for en flaske
Det ska' der, det ska' der være plads til
Men jeg ska' nok gi' hende, den plads hun fortjener
Hun ved, hvem jeg er, mand, jeg ved, at hun kender
Jeg ved, at hun ved det — hun ved, hvor’n det ender
Sene nætter, glem dine venner, jeg glemmer min'
Natten er ung, og vi hælder i, det der c’est la vie
Si’r, hvis du har problemer, så hjælper vi
Vi ku' ram' nogle hoteller pig', for
Det ska' der være plads til
Mig, jeg har nogle ting med i tasken
På jagt efter lykken og du fandt den
Ta’r den hele vejen ud til kanten
Det ska' der være plads til, det ska' der være plads til
Hun vil gern' være fræk
Det ska' der være plads til
Hun vil gern' være streng
Det ska' der bar' ogs' være plads til
Det ska' der være plads til
Det ska' der, det ska' der være plads til
Hun vil dans' for en flaske
Det ska' der, det ska' der være plads til
Hun vil gern' være fin
Det ska' der være plads til
Hun vil ogs' ha' sex i bilen
Det ska' der bar' ogs' være plads til
Det ska' der være plads til
Det ska' der, det ska' der være plads til
Hun vil dans' for en flaske
Det ska' der, det ska' der være plads til
Перевод песни Plads Til
Скажи мне, чего ты хочешь с паки,
Который не привык останавливаться в Мерсере,
И она запала на меня.
Да, она запала на меня.
Скажи мне, что это, ты можешь научить меня.
Я хочу, чтобы твое тело было немного ближе,
И она запала на меня.
Да, она запала на меня.
* Наливай, наливай, наливай, * * она не может сидеть на месте * )
Двигаясь, когда я позволю ей делать то, что она хочет,
Сними еще немного одежды, она будет рядом со мной.
Не трать время впустую, детка, я хочу увидеть, как ты едешь.
Нанана, нанаа!
Она хочет быть непослушной,
Для этого должно быть место.
Она хочет быть строгой.
Для этого тоже должно быть место.
Для этого должно быть место.
Для этого должно быть место.
Она будет танцевать за бутылку,
Для этого должно быть место.
Легко увидеть, что эта девушка не отсюда.
Потерянный, теперь хочу пойти домой со мной.
У нее будут долгие ночи,
Поэтому я даю ей долгие ночи,
Она видит себя в моих стихах.
Не смотри на себя, на свою бывшую.
У нее будут долгие ночи,
Поэтому я даю ей долгие ночи,
Лью, Лью, она не может сидеть на месте .
Двигаясь, когда я позволю ей делать то, что она хочет,
Сними еще немного одежды, она будет рядом со мной.
Не трать время впустую, детка, я хочу увидеть, как ты едешь.
Нанана, нанаа,
Она будет шалить,
Для этого должно быть место.
Она будет злой.
Для этого тоже должно быть место.
Для этого должно быть место.
Для этого должно быть место.
Она будет танцевать за бутылку,
Для этого должно быть место.
С ней все будет хорошо.
Для этого должно быть место.
Она тоже хочет секса в машине.
Для этого тоже должно быть место.
Для этого должно быть место.
Для этого должно быть место.
Она будет танцевать за бутылку,
Для этого должно быть место.
* Но я дам ей место, которое она заслуживает *
Она знает, кто я, чувак, я знаю, она знает,
Я знаю, она знает это — она знает, где это заканчивается.
Поздние ночи, забудь своих друзей, я забуду своих.
Ночь только началась, и мы вливаемся в этот с'ЭСТ-ла-Ви.
Скажи мне, если у тебя проблемы, мы поможем тебе.
Мы могли бы заехать в какой-нибудь отель, потому
Что там должно быть место для этого.
Я, у меня есть кое-что в сумке.
В поисках счастья ты нашел его.
Пройди весь путь до края,
Для этого должно быть место, для этого должно быть место.
Она будет непослушной,
Для этого должно быть место.
Она будет злой.
Для этого тоже должно быть место.
Для этого должно быть место.
Для этого должно быть место.
Она будет танцевать за бутылку,
Для этого должно быть место.
С ней все будет хорошо.
Для этого должно быть место.
Она тоже хочет секса в машине.
Для этого тоже должно быть место.
Для этого должно быть место.
Для этого должно быть место.
Она будет танцевать за бутылку,
Для этого должно быть место.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы